395px

Canción de la diversión

Yashiro Aki

Funa Uta

おさけはぬるめのかんがいい
Osake wa nurumeno kanga ii
さかなはあぶったいかでいい
Sakana wa abutta ika de ii
おんなはむくちなひとがいい
Onna wa mukuchina hitoga ii
あかりはぼんやりともりゃいい
Akari wa bonyari tomorya ii
しみじみのめばしみじみと
Shimi jimi nomeba shimi jimito
おもいでだけがゆきすぎる
Omoide dake ga yuki sugiru
なみだがぽろりとこぼれたら
Namida ga pororito koboretara
うたいだすのさふなうたを
Utai dasunosa funa uta wo

おきのかもめにふかざけさせてよ
Oki no kamome ni fukazake sasete yo
いとしいあのことよ
Itoshi ano koto yo
あさねするだんちょね
Asane suru danchone

みせにはかざりがないがいい
Miseni wa kazari ga naiga ii
まどからみなとがみえりゃいい
Madokara minato ga mierya ii
はやりのうたなどなくていい
Hayari no uta nado nakute ii
ときどきむてきがなればいい
Tokidoki muteki ga nareba ii
ほろほろのめばほろほろと
Horo horo nomeba horo horo to
こころがすすりないている
Kokoro ga susuri naiteiru
あのころあのこをおもったら
Ano koro ano ko wo omottara
うたいだすのさふなうたを
Utai dasunosa funa uta wo

ぽつぽつのめばぽつぽつと
Potsu potsu nomeba potsu potsu to
みれんがむねにまいもどる
Miren ga mune ni mai modoru
よふけてさびしくなったなら
Yofukete sabishiku nattanara
うたいだすのさふなうたを
Utai dasunosa funa uta wo

るるるるる
Rururururu

Canción de la diversión

El alcohol debe estar tibio
El pescado puede estar picante
Las mujeres prefieren a los que no son pretenciosos
La luz puede ser tenue
Profundamente, los ojos ven profundamente
Solo los recuerdos siguen adelante
Si las lágrimas se derraman
Entonces cantaré una canción de barco

Deja que las gaviotas jueguen en la orilla
Sobre ese ser querido
En la mañana, en el barrio

No necesitamos adornos en la tienda
Solo queremos ver el puerto desde la ventana
No necesitamos canciones populares
De vez en cuando, la melancolía está bien
Las lágrimas caen suavemente
El corazón está sollozando
Si pienso en esos días
Entonces cantaré una canción de barco

Las lágrimas caen gota a gota
La nostalgia se enreda en el pecho
Si la noche cae y te sientes solo
Entonces cantaré una canción de barco

Lulu lulu lulu

Escrita por: