A Maré
Preciso falar das coisas que aprendi
Prendi meu olhar dentro do teu
Metade de mim sorriu
Metade de ti sou eu
Todo meu mundo se vai, vai
E onda vem
Quebra no mar
Amar é mergulhar até perder o ar
A maré tá cheia de amor só pra te dar
E se maré subir pro coração?
Sabe lá o que será
Meu mar você quem guia
Preciso falar das vezes que eu me calei
Quando o silêncio falava por mim, por nós
Se a voz não sai
O beijo fala
As línguas se entendem
Quando a boca cala
E tua onda vem
Pra me afogar
Me leva em tuas águas profundas
De tudo que a vida poderia dar
Você veio me mostrar
Que amar é mergulhar até perder o ar
A maré tá cheia de amor só pra te dar
E se maré subir pro coração?
Sabe lá o que será
Meu mar você quem guia
La Marea
Necesito hablar de las cosas que aprendí
Atrapé mi mirada dentro de la tuya
La mitad de mí sonrió
La mitad de ti soy yo
Todo mi mundo se va, va
Y la ola viene
Rompe en el mar
Amar es sumergirse hasta quedarse sin aire
La marea está llena de amor solo para darte
Y si la marea sube al corazón?
¿Quién sabe qué será?
Mi mar, eres tú quien guía
Necesito hablar de las veces que me callé
Cuando el silencio hablaba por mí, por nosotros
Si la voz no sale
El beso habla
Las lenguas se entienden
Cuando la boca calla
Y tu ola viene
Para ahogarme
Llévame en tus aguas profundas
De todo lo que la vida podría dar
Viniste a mostrarme
Que amar es sumergirse hasta quedarse sin aire
La marea está llena de amor solo para darte
Y si la marea sube al corazón?
¿Quién sabe qué será?
Mi mar, eres tú quien guía