Shadia شادية
كلّ الكلام اتقال يا حبيبي كل الكلام
kul al-kalam itqāl ya habibi kul al-kalam
العالم خربان يا سيدي
al-‘ālam kharban ya sayyidi
الفكرة دي متعبة
al-fikra di mu‘abba
الّي اختشوا ماتوا يا حبيبي
al-li ikhtashu mātu ya habibi
بصّ الدّنيا قاسية ازّاي
biṣṣ al-dunya qāsiyya az-zay
أنا حاسّة بإيه
ana ḥāssa bi-eh
مش عارفة ليه
mish ‘ārifa leh
أنا حاسّة ازّاي
ana ḥāssa az-zay
ما تيجي ننّام
ma tigi ninnām
وعلى سرير النّوم دلّعني
wa ‘ala sarīr al-nawm dall‘ni
على سرير النّوم دلّعني
ala sarīr al-nawm dall‘ni
السّكّة حلوة مُرّة يا سيدي
al-sikka ḥilwa murra ya sayyidi
يوم كدة ويوم كدة
yawm kida wa yawm kida
وأنا تايهة ومش بإيدي
wa ana tāyiha wa mish bi-idi
مش عارفة ليه
mish ‘ārifa leh
ما تيجي انّام
ma tigi innām
وعلى سرير النّوم دلّعني
wa ‘ala sarīr al-nawm dall‘ni
على سرير النّوم دلّعني
ala sarīr al-nawm dall‘ni
إبقى معايا الليلة تعدّي
ibqā ma‘aya al-layla ta‘ddi
خلاص خلاص
khalāṣ khalāṣ
Shadia شادية
Todo se ha dicho, amor mío, todo se ha dicho
El mundo está hecho un desastre, señor
Esta idea es agotadora
Los que se sonrojaron ya no están, amor mío
Mira cómo es dura la vida
Siento lo que siento
No sé por qué
Siento como siento
Ven, durmamos
Y en la cama, consiénteme
En la cama, consiénteme
El camino es dulce y amargo, señor
Un día así y otro así
Y yo perdida, sin poder hacer nada
No sé por qué
Ven, durmamos
Y en la cama, consiénteme
En la cama, consiénteme
Quédate conmigo esta noche, que pase
Ya basta, ya basta.