Brief op de tafel
Er lag een brief op de tafel toen ik thuiskwam
Méér had ik niet verwacht
Er lagen vaker woorden op de tafel
Meestal een weet voor de volgende dag
Er lag een brief op de tafel toen ik thuiskwam
Lang na middernacht
Met felrode inkt had ze geschreven:
"ik heb echt lang nagedacht…
maar het werkt niet meer
ik heb niets om van te dromen
nee, het werkt niet meer
ik heb mijn besluit genomen."
In een brief op de tafel
Een brief op de tafel
In een brief op de tafel
Waarin ze onomwonden zei:
'wat was is nu voorbij
wat was is nu voorbij"
er lag een brief op de tafel toen ik thuiskwam
één die op poten stond
"het wordt tijd, tijd, tijd dat ik leef"
ze nam de woorden uit m'n mond
"want het werkt niet meer
er is niets om van te dromen
nee, het werkt niet meer
ik heb mijn besluit genomen"
In een brief op de tafel
Een brief op de tafel
In een brief op de tafel
Waarin ze onomwonden zei:
'wat was is nu voorbij…
Carta en la mesa
Había una carta en la mesa cuando llegué a casa
No esperaba más
A menudo había palabras en la mesa
Generalmente una pista para el día siguiente
Había una carta en la mesa cuando llegué a casa
Mucho después de medianoche
Con tinta roja brillante había escrito:
'he pensado mucho en esto...
pero ya no funciona
no tengo nada en qué soñar
no, ya no funciona
he tomado mi decisión'
En una carta en la mesa
Una carta en la mesa
En una carta en la mesa
Donde dijo sin rodeos:
'lo que fue, ya pasó
lo que fue, ya pasó'
Había una carta en la mesa cuando llegué a casa
Una que se sostenía por sí sola
'Es hora, hora, hora de que viva'
ella sacó las palabras de mi boca
'porque ya no funciona
no hay nada en qué soñar
no, ya no funciona
he tomado mi decisión'
En una carta en la mesa
Una carta en la mesa
En una carta en la mesa
Donde dijo sin rodeos:
'lo que fue, ya pasó...