Coucou (Yelle Rework) (feat. Frànçois & The Atlas Mountains)
Derrière une porte, sous un arbre, on the highway
Peu importe où tu te caches, j'te retrouverai
Parti de rien, peur en chemin, larmes à l'arrivée
Partie d'plaisir, voir tout le train ivre et dériver
Puis faire l'amour, rire après coup
Se dire qu'après tout, tout ce qu'elle m'avait fait
Ça, je ne risquais pas de lui courir après tout
Derrière la porte où elle se cache, déjà s'entrouvrait
Derrière la farce, les faibles cachent leurs absurdités
Elle qui disait: Bonsoir, mon amour
Go à la hanche et refaisons un tour
Texte désormais
Coucou, coucou, coucou
Coucou, comment vas-tu
Comme si elle m'avait jamais vu nu
Comme si j'étais un inconnu
Coucou, coucou, coucou
Coucou, comment vas-tu
Pourquoi elle écrit ce genre de trucs
Comme si elle m'avait jamais vu nu
Encore un été, j'attends
Le soir venu, dire oui à tout puis décommander
Le lendemain, se sentir bien moins impliqué
J'suis sans nouvelles, j'suis sous un arbre
Je réponds: Ah ouais
L'âme sœur s'est cassée s'ellipse, éclipsée
Qu'ai-je imaginé
Celle qui disait: Bonsoir, mon amour
Go à la hanche et refaisons un tour
Texte désormais
Coucou, coucou, coucou
Coucou, comment vas-tu
Pourquoi elle demande puisque j'peux plus
Lâcher ma dose, dansons
Coucou, coucou, coucou
Coucou, comment vas-tu
Comme si j'étais un inconnu
Comme si elle m'avait jamais vu nu
Je jetterai sa brosse à dent
Coucou, coucou, coucou
Coucou, comment vas-tu
Comme si elle m'avait jamais vu nu
J'ai jeté sa brosse à dent
Coucou (Versión de Yelle) (feat. Frànçois & The Atlas Mountains)
Detrás de una puerta, bajo un árbol, en la autopista
No importa dónde te escondas, te encontraré
Partí de la nada, miedo en el camino, lágrimas al llegar
Parte de placer, ver todo el tren ebrio y desviarse
Luego hacer el amor, reír después
Decir que después de todo, todo lo que me hizo
No iba a correr detrás de ella después de todo
Detrás de la puerta donde se esconde, ya se entreabría
Detrás de la farsa, los débiles esconden sus absurdidades
Ella que decía: Buenas noches, mi amor
Vamos a la cadera y demos una vuelta
Texto ahora
Hola, hola, hola
Hola, ¿cómo estás?
Como si nunca me hubiera visto desnudo
Como si fuera un desconocido
Hola, hola, hola
Hola, ¿cómo estás?
¿Por qué escribe este tipo de cosas?
Como si nunca me hubiera visto desnudo
Otro verano, espero
Al llegar la noche, decir que sí a todo y luego cancelar
Al día siguiente, sentirse mucho menos comprometido
No tengo noticias, estoy bajo un árbol
Respondo: Ah sí
El alma gemela se rompió, desapareció
¿Qué imaginé?
Aquella que decía: Buenas noches, mi amor
Vamos a la cadera y demos una vuelta
Texto ahora
Hola, hola, hola
Hola, ¿cómo estás?
¿Por qué pregunta si ya no puedo
Soltar mi dosis, bailemos
Hola, hola, hola
Hola, ¿cómo estás?
Como si fuera un desconocido
Como si nunca me hubiera visto desnudo
Tiraré su cepillo de dientes
Hola, hola, hola
Hola, ¿cómo estás?
Como si nunca me hubiera visto desnudo
Tiré su cepillo de dientes
Escrita por: François Marry / Jaakko Eino Kalevi