Many Long Fingers Bent In Pain
My moving form
Makes ugly knots in the wind
Many long fingers bent in pain
The meadow, slick and sewn with frost,
Ruined as my footsteps crush webs
Into the marble
I curse myself and the warm steam curls
The moon's gaze is broken as i pass
And my shadow starves the moss of light
A sharp branch scrapes my cheek
Pierced and stunned i frailly ask
Was debt repaid?
Slowly i am spurned
The branch had snapped
In the clearing light is low
And lower near the sulking brush
I lay down my things
I would bleed into the earth
If it would not break the silence
I would enter the ground if it would not make it warm
Muchos Dedos Largos Doblan de Dolor
Mi forma en movimiento
Genera nudos feos en el viento
Muchos dedos largos doblan de dolor
El prado, resbaladizo y cosido con escarcha,
Arruinado mientras mis pasos aplastan telarañas
En el mármol
Me maldigo a mí mismo y el cálido vapor se enrosca
La mirada de la luna se quiebra mientras paso
Y mi sombra hambrienta priva al musgo de luz
Una rama afilada raspa mi mejilla
Perforado y aturdido, pregunto débilmente
¿Fue saldada la deuda?
Poco a poco soy rechazado
La rama se había quebrado
En la luz del claro es tenue
Y más tenue cerca del arbusto taciturno
Dejo caer mis cosas
Sangraría en la tierra
Si no rompiera el silencio
Entraría en la tierra si no la calentara