Masato Ochi
あのなつぼくはさまよえるたびびと
Ano natsu boku wa samayoeru tabibito
とりかこむのはなつなのにきたかぜ
Torikakomu nowa natsunanoni kitakaze
のぼるかいだんがきえかかったとき
Noboru kaidan ga kiekakatta toki
こころのこーとをはぎとってくれたのは
Kokoro no kooto o hagitotte kureta nowa
きみのしゃくねつのたいようだったんだ
Kimino shakunetsu no taiyoo dattanda
じぶんだけをしんじていたあのころ
Jibun dake o shinjiteita ano koro
なまいきだけがアイデンティティだけど
Namaiki dake ga identity dakedo
ひたひたとせまりくるげんじつとたいじしたら
Hitahitato semarikuru genjitsu to taijishitara
じめじめとゆめにふたをしようとしていた
Jimejimeto yume ni futa o shiyootoshiteita
はばからずくのうつゆしらずふんおう
Habakarazu kunoo tsuyushirazu funoo
ぼくのえごかみのごかごを
Boku no ego kami no gokago o
(*BIS)
(*BIS)
じぶんだけをまもっていたあの日々
Jibun dake o mamotteita ano hibi
ためいきだけであいがん、きき...だけど
Tameiki dake de aigan, kiki... dakedo
きりきりとつきささるあさやけをぎょうしできず
Kirikiri to tukisasaru asayake o gyooshidekizu
ゆらゆらとまぶたとじようとしていた
Yurayurato mabuta tojiyooto shiteita
したたらずくじょうはじしらずふどう
Shitatarazu kujoo hajishirazu fudoo
ぼくのみぞかみのみぞしる
Boku no mizo kami nomizo shiru
あのなつぼくはかってなたびびと
Ano natsu boku wa kattena tabibito
すりぬけるのはなつなのにきたかぜ
Surinukeru nowa natsu nanoni kitakaze
かわくあささえもなめはじめたとき
Kawaku asa saemo namehajimeta toki
さいごのろーぷをひきあげてくれたのは
Saigo no roopu o hikiagetekureta nowa
きみのくちびるとたいようだったんだ
Kimi no kuchibiru to taiyoo dattanda
ああむじょうおかまいましにひはまたのぼる
Aa mujoo okamaimashini hi wa mata noboru
ときにざんこくなたいよう
Toki ni zankokuna taiyoo
だけどそれにはいみがあったんだね
Dakedo soreniwa imi ga attandane
あのなつぼくはさまよえるたびびと
Ano natsu boku wa samayoeru tabibito
とりかこむのはなつなのにきたかぜ
Torikakomu nowa natsunanoni kitakaze
のぼるかいだんがきえかかったとき
Noboru kaidan ga kiekakatta toki
こころのこーとをはぎとってくれたのは
Kokoro no kooto o hagitotte kureta nowa
きみのきみのたいようだったんだ
Kimi no kimi no taiyoo dattanda
さあたびをつづけよう
Saa tabi o tsuzukeyoo
あのなつときみがくれたみちしるべ
Ano natsu to kimi ga kureta michishirube
ぼくはかわったんだかわれたんだ
Boku wa kawattanda kawaretanda
つたえたいまはどこにいるのか
Tsutaetai ima wa doko ni irunoka
たいようのきみぼくのきたかぜへ
Taiyoo no kimi boku no kitakaze e
El Viajero Errante
En aquel verano, yo era un viajero errante
Atrapado por el calor del verano y el viento del norte
Cuando las escaleras ascendentes desaparecieron
Fue cuando arrancaste el abrigo de mi corazón
Eras tu sol abrasador
En aquel entonces solo creía en mí mismo
Soy solo un poco arrogante, pero esa es mi identidad
Si la realidad se acerca de manera insistente y desafiante
Cerraba firmemente mis sueños con un candado
Sin miedo a la vergüenza, sin miedo a la debilidad
Mi ego, mi arrogancia divina
(*Repetición)
En aquellos días solo me protegía a mí mismo
Con solo suspiros, lástima, escuchando... pero
La luz del amanecer que se filtra sin piedad
Mis párpados se cerraban lentamente
Sin gotear, sin desbordarse, sin caer
Mi veneno, mi veneno divino
En aquel verano, yo era un viajero caprichoso
Atravesando el verano y el viento del norte
Incluso cuando el calor de la mañana comenzaba a secarse
Fuiste tú quien me levantó el último loop
Eran tus labios y el sol
Oh, la implacable realidad a veces
Pero incluso así, tenía un significado
En aquel verano, yo era un viajero errante
Atrapado por el calor del verano y el viento del norte
Cuando las escaleras ascendentes desaparecieron
Fue cuando arrancaste el abrigo de mi corazón
Eras tu, eras tu sol
Ahora, continuemos nuestro viaje
Aquella señal que me diste en aquel verano
Me cambié, me transformé
Quiero decirte, ¿dónde estás ahora?
Tu sol hacia mi viento del norte