Grandmother Says
Got to get you home on the last bus
I know it's late, so don't make a fuzz
There's trouble growing for the both of us
When I get you home
To your mom and dad.
All night long you've been nagging me
And that reminds me, oh, have you got your key?
I don't fancy climbing the big old tree
Cause the first and last time
I've got disgust to show
Oh oh.
Grandmother says
Shouldn't make love at the gate
For love is blind
But the neighbors ain't
Grandmother says
And she should know you know
Grandmother says, grandmother says.
Aren't you going to ask me inside
Or leave me here in the cold and rain
And if you do, I won't come round again.
Oh, don't you want me too
I'll be good to you.
Oh, don't you want me too
I'll be good to you.
La Grand-Mère Dit
Faut que je te ramène sur le dernier bus
Je sais qu'il est tard, alors ne fais pas de chichis
Y'a des problèmes qui grandissent pour nous deux
Quand je te ramène
Chez ta mère et ton père.
Toute la nuit, tu m'as saoulé
Et ça me rappelle, oh, t'as ta clé ?
J'ai pas envie de grimper dans le grand vieux arbre
Parce que la première et dernière fois
J'ai du dégoût à montrer
Oh oh.
La grand-mère dit
On ne devrait pas faire l'amour à la porte
Car l'amour est aveugle
Mais les voisins, eux, ne le sont pas
La grand-mère dit
Et elle devrait savoir, tu sais
La grand-mère dit, la grand-mère dit.
Tu ne vas pas me demander d'entrer
Ou me laisser ici dans le froid et la pluie
Et si tu le fais, je ne reviendrai pas.
Oh, tu ne veux pas de moi aussi
Je serai bien pour toi.
Oh, tu ne veux pas de moi aussi
Je serai bien pour toi.