Dia Preto
Não é precisamente
Porque a vela acendeu
E o vento leva a minha voz
No teu vazio
Talvez houvesse tempo
De sair sem se molhar
Mas o frio e o medo
Atrapalham o pensamento
Ninguém controla o vento
Ninguém controla o mar
Hoje o dia acordou mais preto
As nuvens mais cinza
E o sol obsoleto
O vento mais frio
O tempo mais quieto
Pra você lembrar
Que ainda me quer
Por perto
Nos dias escuros
Quero ser teu farol
Nos dias de frio
Posso ser teu lençol
Nos dias de sol
Ao acordar
Quero ser teu mar
Pode mergulhar
Día Negro
No es precisamente
Porque la vela se encendió
Y el viento lleva mi voz
En tu vacío
Tal vez había tiempo
De salir sin mojarse
Pero el frío y el miedo
Entorpecen el pensamiento
Nadie controla el viento
Nadie controla el mar
Hoy el día despertó más negro
Las nubes más grises
Y el sol obsoleto
El viento más frío
El tiempo más quieto
Para que recuerdes
Que aún me quieres
Cerca
En los días oscuros
Quiero ser tu faro
En los días de frío
Puedo ser tu cobija
En los días de sol
Al despertar
Quiero ser tu mar
Puedes sumergirte