Si tu sais
Tes yeux ne vont pas cacher
L'amour que l'on a gâché
C'est dans ton regard
Tellement de mensonges
La maladie qui ronge
À tous les égards
Comme un rêve, une étoile filante
Tombée vite du ciel
Si tu sais (si tu sais)
Peux-tu dire?
C'était ma faute à moi?
C'était toi? (C'était toi?)
Tu n'as jamais
Dit que tu me quitt'rais cette fois
Tellement de chimères
À la guerre comme à la guerre
On est amoureux
Si tu vas résister
Pas la peine d'insister
Ni de faire semblant
Comme un rêve, une étoile filante
Tombée vite du ciel
Si tu sais (si tu sais)
Peux-tu dire?
C'était ma faute à moi?
C'était toi? (C'était toi?)
Tu n'as jamais
Dit que tu me quitt'rais cette fois
Si tu sais (si tu sais)
Peux-tu dire?
C'était ma faute à moi?
C'était toi? (C'était toi?)
Tu n'as jamais
Dit que tu me quitt'rais cette fois
(C'est un rêve)
(Peux-tu dire?)
Brisé par cette douleur
Si tu sais (si tu sais)
Peux-tu dire
Qui va s'occuper de mon cœur?
Si tu sais
Si tú sabes
Tus ojos no van a ocultar
El amor que hemos desperdiciado
Está en tu mirada
Tantos engaños
La enfermedad que consume
En todos los aspectos
Como un sueño, una estrella fugaz
Cayó rápido del cielo
Si tú sabes (si tú sabes)
¿Puedes decir?
¿Fue mi culpa?
¿Fuiste tú? (¿Fuiste tú?)
Nunca dijiste
Que me dejarías esta vez
Tantas quimeras
En la guerra como en la guerra
Estamos enamorados
Si vas a resistir
No vale la pena insistir
Ni hacer como que nada
Como un sueño, una estrella fugaz
Cayó rápido del cielo
Si tú sabes (si tú sabes)
¿Puedes decir?
¿Fue mi culpa?
¿Fuiste tú? (¿Fuiste tú?)
Nunca dijiste
Que me dejarías esta vez
Si tú sabes (si tú sabes)
¿Puedes decir?
¿Fue mi culpa?
¿Fuiste tú? (¿Fuiste tú?)
Nunca dijiste
Que me dejarías esta vez
(Es un sueño)
(¿Puedes decir?)
Roto por este dolor
Si tú sabes (si tú sabes)
¿Puedes decir
Quién se va a ocupar de mi corazón?
Si tú sabes