395px

Wees Mijn Liefje

Yoko Apasra

Be My Boo

How can I deny this wonderful time?
'Cause when we met just from that day, you changed my life
Something is so clear when you are right here
And all my doubts just go away when you are near

Just a little bit closer and forever be mine

You are the one that's made for me
My darling, it's true. So, would you please let it be?
And say I love you, no matter how the seasons change
I'm holding you tight and will be right by your side
Whoa, please, be my boo

Na-na-na-na, na, na
Na-na-na-na, na, na
Na-na-na-na, na, na

Na-na-na-na, na, na
Na-na-na-na, na, na
Na-na-na-na, na, na

Every day that I have you in my life
You can suddenly bring out my huge smile
What a precious time
I couldn't help myself not to lose when staring at you
Wish you feel something like me too

Just a little bit closer and forever be mine

You are the one that's made for me
My darling, it's true. So, would you please let it be?
And say I love you, no matter how the seasons change
I'm holding you tight and will be right by your side
Whoa, please, be my boo

I will never let go
And I know that you know what is on my mind
I will love you again and again
More than stars in the sky

Oh, you are the one that's made for me
My darling, it's true, so would you please let it be?
And say I love you no matter how the seasons change
I'm holding you tight and will be right by your side
Whoa, please, be my boo

Na-na-na-na, na, na
Na-na-na-na, na, na
Na-na-na-na, na, na

Na-na-na-na, na, na
Na-na-na-na, na, na
Na-na-na-na, na, na

Wees Mijn Liefje

Hoe kan ik deze geweldige tijd ontkennen?
Want vanaf de dag dat we elkaar ontmoetten, veranderde je mijn leven
Iets is zo duidelijk als je hier bij me bent
En al mijn twijfels verdwijnen als je dichtbij bent

Kom gewoon een beetje dichterbij en wees voor altijd de mijne

Jij bent degene die voor mij gemaakt is
Mijn schat, het is waar. Dus, zou je het alsjeblieft zo willen laten?
En zeg dat ik van je hou, ongeacht hoe de seizoenen veranderen
Ik houd je stevig vast en zal altijd aan je zijde staan
Whoa, alsjeblieft, wees mijn liefje

Na-na-na-na, na, na
Na-na-na-na, na, na
Na-na-na-na, na, na

Na-na-na-na, na, na
Na-na-na-na, na, na
Na-na-na-na, na, na

Elke dag dat ik jou in mijn leven heb
Kun je plotseling mijn grote glimlach tevoorschijn toveren
Wat een kostbare tijd
Ik kon niet anders dan niet te verliezen als ik naar je kijk
Ik hoop dat jij ook iets voelt zoals ik

Kom gewoon een beetje dichterbij en wees voor altijd de mijne

Jij bent degene die voor mij gemaakt is
Mijn schat, het is waar. Dus, zou je het alsjeblieft zo willen laten?
En zeg dat ik van je hou, ongeacht hoe de seizoenen veranderen
Ik houd je stevig vast en zal altijd aan je zijde staan
Whoa, alsjeblieft, wees mijn liefje

Ik zal nooit loslaten
En ik weet dat jij weet wat er in mijn hoofd omgaat
Ik zal steeds weer van je houden
Meer dan sterren aan de hemel

Oh, jij bent degene die voor mij gemaakt is
Mijn schat, het is waar, dus zou je het alsjeblieft zo willen laten?
En zeg dat ik van je hou, ongeacht hoe de seizoenen veranderen
Ik houd je stevig vast en zal altijd aan je zijde staan
Whoa, alsjeblieft, wees mijn liefje

Na-na-na-na, na, na
Na-na-na-na, na, na
Na-na-na-na, na, na

Na-na-na-na, na, na
Na-na-na-na, na, na
Na-na-na-na, na, na

Escrita por: