Utsukushiki Zankoku Na Sekai
その夢は心の居場所
Sono yume wa kokoro no ibasho
命より壊れやすきもの
Inochi yori koware yasuki mono
何度でも捨てては見つけ
Nando demo sutete wa mitsuke
安らかにさあ眠れ
Yasuraka ni saa nemure
脈打つ衝動に願いは犯され
Myakuutsu shoudou ni negai wa okasare
忘れてしまうほどまた思い出すよ
Wasurete shimau hodo mata omoidasu yo
この美しき残酷な世界では
Kono utsukushiki zankoku na sekai de wa
まだ生きていることなぜと問うばかりで
Mada ikite iru koto naze to tou bakari de
ああ僕たちはこの強さ弱さで
Aa boku-tachi wa kono tsuyosa yowasa de
何を守るのだろう もう理性など
Nani wo mamoru no darou mou risei nado
ないならば
Nai naraba
あの空は切ないのだろう
Ano sora wa setsunai no darou
舞い上がる灰と蜃気楼
Maiagaru hai to shinkirou
暖かい言葉に凍え
Atatakai kotoba ni kogoe
人知れずさあ眠れ
Hitoshirezu saa nemure
粘り強く幻想に嘆きは隠され
Nebatsuku gensou ni nageki wa kakusare
ちぎってしまうほどまた絡みつくよ
Chigitte shimau hodo mata karamitsuku yo
この美しき残酷な世界では
Kono utsukushiki zankoku na sekai de wa
ただ死んでゆくこと待てとこうばかりで
Tada shinde yuku koto mate to kou bakari de
ああ僕たちは風見鶏とべずに
Aa boku-tachi wa kazamidori tobezu ni
真実は嘘より綺麗かどうか
Shinjitsu wa uso yori kirei ka dou ka
わからない
Wakaranai
もしも僕ら歌ならば
Moshimo bokura uta naraba
あの風に帆を上げ
Ano kaze ni ho wo age
迷わずにただ誰かの元へ
Mayowazu ni tada dareka no moto he
希望届けに行くのに
Kibou todoke ni yuku no ni
この美しき残酷な世界では
Kono utsukushiki zankoku na sekai de wa
まだ生きていることなぜと問うばかりで
Mada ikite iru koto naze to tou bakari de
ああ僕たちはこの強さ弱さで
Aa boku-tachi wa kono tsuyosa yowasa de
何を守るのだろう もう理性など
Nani wo mamoru no darou mou risei nado
ないならば
Nai naraba
Mundo Belo e Cruel
Aquele sonho é onde meu coração pertence
E é uma coisa mais frágil do que a minha vida
Quantas vezes já me livrei dele e o encontrei
Agora, durma em paz
Com o meu desejo de ser violada por batidas do meu coração batendo
Assim que eu estou a ponto de esquecê-lo, lembro-me de imediato
Neste mundo belo e cruel
Apenas me pergunto "por que" nós estamos vivos
Ah, com essa força e essa fraqueza
Se nós já não possuímos qualquer racionalidade
O que estamos protegendo?
Não é que o céu deprimente?
As cinzas e miragens nascem no céu.
Palavras calorosas se congelam
Em segredo descanso em paz
Com o meu suspiro sendo escondido por minhas fantasias
Assim que ele está prestes a se libertar, é preso novamente
Neste mundo belo e cruel
Nós simplesmente continuamos pedindo para a "morte" esperar um pouco mais
Ah, nós voamos sem direção
Se as verdades são mais bonitas do que as mentiras
Não sei
Se fosse uma canção
Seria capaz de voar a toda velocidade com o vento
E trazer esperança, sem falhar
Para alguém lá fora
Neste mundo belo e cruel
Apenas me pergunto "por que" nós estamos vivos
Ah, com essa força e essa fraqueza
Se nós já não possuímos qualquer racionalidade
O que estamos protegendo?