おんも寒いから外出るのやだ (onmo samui kara soto deru no yada
じわりじわり
jiwari jiwari
ゆびはいつか石の温度
yubi wa itsuka ishi no ondo
しんとしんと
shinto shinto
ことば冷えて固まっている
kotoba hiete katamatte iru
しろいしろい
shiroi shiroi
いきはすぐに消えて空虚
iki wa sugu ni kiete kuukyo
からりからり
karari karari
枯葉足元になっている
kareha ashimoto ni natte iru
つきはただ銀の鏡のよう
tsuki wa tada gin no kagami no you
あたたかく照らす太陽は
atatakaku terasu taiyou wa
さっきまであったのに
sakki made atta noni
こおりつきこおりつきただただ
kooritsuki kooritsuki tadatada
いてついたいてついたこのよる
itetsuita itetsuita kono yoru
はくいきの温度さえ
hakuiki no ondo sae
わずかな風にさらわれて
wazukana kaze ni sarawarete
よるにきえてった
yoru ni kietetta
なにもかもだまりこみただただ
nanimokamo damarikomi tadatada
なにもかもだまりこむこのよる
nanimokamo damarikomu kono yoru
あしおとだけたしかにひびく
ashioto dake tashika ni hibiku
ぱきりぱきり
pakiri pakiri
そっと吐く氷氷はってゆく
sotto hakuhyou hatte yuku
じんとじんと
jinto jinto
冷えていたむ指は赤く
hiete itamu yubi wa akaku
こおりつきこおりつきただただ
kooritsuki kooritsuki tadatada
いてついたいてついたこのよる
itetsuita itetsuita kono yoru
すきまからしのびこむ
sukima kara shinobikomu
わずかな風にさらされて
wazukana kaze ni sarasarete
温度を失う
ondo o ushinau
なにもかもだまりこみただただ
nanimokamo damarikomi tadatada
なにもかもだまりこむこのよる
nanimokamo damarikomu kono yoru
ほのおのゆらめきだけおもう
honoo no yurameki dake omou
こころはこおりつかぬように
kokoro wa kooritsukanu you ni
No quiero salir porque hace mucho frío
Poco a poco
Los dedos se vuelven fríos como piedras
Silenciosamente
Las palabras se enfrían y se solidifican
Blanco y frío
La respiración desaparece rápidamente en el vacío
Crujiente y seco
Las hojas secas se acumulan a nuestros pies
La luna es solo un espejo de plata
El sol cálido que brillaba
Hace un momento ya no está
Congelado, congelado, simplemente
Esta noche tan helada, tan helada
Incluso la temperatura del aliento
Es arrastrada por una ligera brisa
Y desaparece en la noche
Todo se sumerge en el silencio, simplemente
Todo se sumerge en el silencio esta noche
Solo el sonido de los pasos resuena claramente
Crujiente, crujiente
El aliento helado se escapa suavemente
Fríamente
Los dedos entumecidos se vuelven rojos
Congelado, congelado, simplemente
Esta noche tan helada, tan helada
Se cuela por las rendijas
Y pierde temperatura al ser expuesto a una ligera brisa
Todo se sumerge en el silencio, simplemente
Todo se sumerge en el silencio esta noche
Solo pienso en el destello de las llamas
Para que mi corazón no se congele