395px

Carpa Koi

Yoriko

Koi

もくてきのないあしどりふたつ
mokuteki no nai ashidori futatsu
みたことのないふうけいにまぎれこんだ
mita koto no nai fuukei ni magirekonda
ひそやかなわらいごえがひびく
hisoyaka na waraigoe ga hibiku
あるくたびぶつかるかたがこいしい
aruku tabi butsukaru kata ga koishii
このままかえりみちが
kono mama kaerimichi ga
みつからなきゃいいのにな
mitsukaranakya ii noni na

いまはただながされていよう
ima wa tada nagasarete iyou
せなかわせのHO-MUのBENCHI
senaka awase no HO-MU no BENCHI
いやにこいよるのにおいまいあがる
iya ni koi yoru no nioi maiagaru
むかえをむししたぼくらに
mukae wo mushi shita bokura ni
しまるDOAのためいき
shimaru DOA no tameiki

まだしらないきょくを2(ふた)りできこう
mada shiranai kyoku wo 2(futa)ri de kikou
まだしらないばしょへ2(ふた)りでいこう
mada shiranai basho e 2(futa)ri de ikou
いっしょにいるわけなんてなにもない
issho ni iru wake nante nani mo nai
ねえもっとはなしをきかせて
nee motto hanashi wo kikasete
あなたといるだけで
anata to iru dake de
ほんとうのじぶんになれる
hontou no jibun ni nareru

いまはただながされていよう
ima wa tada nagasarete iyou
となりあわせのたぎたぎっていくこどう
tonari awase no tagitagitte yuku kodou
いやにしめったかぜがふきぬける
iya ni shimetta kaze ga fukinukeru
とけいのはりをとめたぼくらは
tokei no hari wo tometa bokura wa
どこまでもゆける
doko made mo yukeru

いまはただながされていよう
ima wa tada nagasarete iyou
せなかわせのHO-MUのBENCHI
senaka awase no HO-MU no BENCHI
つきがぼくらをあばこうとしってた
tsuki ga bokura wo abakou to shiteta
かくれようぼくらだけのくらやみへ
kakureyou bokura dake no kurayami e

いまはただこのままでいよう
ima wa tada kono mama de iyou
ありのままの2(ふた)りになれるから
arinomama no 2(futa)ri ni nareru kara
いやにこいよるのにおいまいあがる
iya ni koi yoru no nioi maiagaru
さいごのむかえをむししたぼくらに
saigo no mukae wo mushi shita bokura ni
DOAのためいきがあきれてとじてった
DOA no tameiki ga akirete tojite'tta

Carpa Koi

mokuteki no nai ashidori futatsu
mita koto no nai paisaje se mezcla
un susurro silencioso resuena
cada vez que chocamos al caminar
así, deberíamos encontrar el camino de regreso
pero no lo encontramos

ahora simplemente dejémonos llevar
en el banco del hogar de espaldas juntas
el olor a amor rechazado se eleva en la noche
ignorando la bienvenida que nos dieron
un suspiro por la puerta cerrada

escuchemos juntos una canción que aún no conocemos
dirijámonos juntos a un lugar desconocido
no hay razón para estar juntos
hey, háblame más
solo estando contigo
puedo convertirme en mi verdadero yo

ahora simplemente dejémonos llevar
el latido que se acelera junto a mí
el viento frío que rechazamos
nos detenemos cuando las manecillas del reloj se detienen
podemos ir a cualquier lugar

ahora simplemente dejémonos llevar
en el banco del hogar de espaldas juntas
la luna intentaba revelarnos
a escondernos en la oscuridad solo nuestra

ahora simplemente sigamos así
debido a que podemos ser nosotros dos tal como somos
el olor a amor rechazado se eleva en la noche
ignorando la última bienvenida que nos dieron
el suspiro por la puerta se sorprendió y se cerró

Escrita por: Yoriko