395px

Wolken und Geister

ヨルシカ (Yorushika)

雲と幽霊 (kumo to yuurei)

ゆうれいになったぼくは、あすたけうのきみをみにゆくんだ
yuurei ni natta boku wa, asu takeu no kimi wo mi ni yukun da
そのあとはどうしよう
sono ato wa dou shiyou
きっときみにはいえない
kitto kimi ni wa ienai

ゆうれいになったぼくは、なつのおわりかたをみにいくんだ
yuurei ni natta boku wa, natsu no owarikata wo mi ni ikun da
ろくじょうのちきゅうで
rokujou no chikyuu de
あさいこかげのばすていで
asai kokage no basutei de
よるにすずむきみのてゆうがとうにそっていしをけった
yoru ni suzumu kimi no te yuugatou ni sotte ishi wo ketta
まちのうすあかりがゆれてる
machi no usuakari ga yureteru

なにもみえなくたって
nanimo mienakutatte
なにもいわなくたって
nanimo iwanakutatte
だれもきづかなくたって
daremo kidzukanakutatte
それでもわかるから
soredemo wakaru kara

きみとすわって
kimi to suwatte
ばすていみあげたそらがあおいことしかわからずに
basutei miageta sora ga aoi koto shika wakarazu ni
くもがとおいねえ
kumo ga tooi ne nee
よるのくもがたかいこと、ほんとうふしぎだよ
yoru no kumo ga takai koto, hontou fushigi da yo

だからさ、もういいんだよ
dakara sa, mou iin da yo

ゆうれいになったぼくは、あのころのけしきをみにゆくんだ
yuurei ni natta boku wa, ano koro no keshiki wo mi ni yukun da
とおいまちのうみべ
tooi machi no umibe
こどものときみたろてんがい
kodomo no toki mita rotengai
あるきつかれたあしでそこらのべんちでばすをまって
arukitsukareta ashi de sokora no benchi de basu wo matte
そのあとはどうしよう
sono ato wa dou shiyou
なんであるいてたんだろう
nande aruitetan darou

なにもしらなくたって
nanimo shiranakutatte
なにもきけなくたって
nanimo kikenakutatte
いつかきみがわすれても
itsuka kimi ga wasuretemo
それでもみているから
soredemo mite iru kara

なつのかげにすわって
natsu no kage ni suwatte
にゅうどうぐもをながめるだけでどこかくるしくて
nyuudougumo wo nagameru dake de dokoka kurushikute
そらがたかいよねえ
sora ga takai yo nee
このままずっとたけうにいけたらいいのにな
kono mama zutto takeu ni iketara ii no ni na
よるしかもうねむれずに
yoru shika mou nemurezu ni

きみとすわって
kimi to suwatte
ばすていみあげたそらがあおいことしかわからずに
basutei miageta sora ga aoi koto shika wakarazu ni
くもがとおいねえ
kumo ga tooi ne nee
よるのくもがたかいこと、ほんとうふしぎだよ
yoru no kumo ga takai koto, hontou fushigi da yo

だからさ、だからさあ
dakara sa, dakara sa aa
きみもさ、もういいんだよ
kimi mo sa, mou iin da yo

ゆうれいになったぼくは
yuurei ni natta boku wa
あすたけうのきみをみにゆくんだ
asu takeu no kimi wo mi ni yukun da
そのあとはどうだろう
sono ato wa dou darou
きっときみにはみえない
kitto kimi ni wa mienai

Wolken und Geister

Als Geist werde ich zu dir gehen, nach Astakeu, um dich zu sehen
Was danach kommt, weiß ich nicht
Bestimmt kann ich es dir nicht sagen

Als Geist werde ich gehen, um das Ende des Sommers zu sehen
Auf der sechsten Erde
An der Haltestelle im flachen Schatten
In der Nacht hast du deine Hand gehalten und einen Stein getreten
Das schwache Licht der Stadt flackert

Auch wenn ich nichts sehen kann
Auch wenn ich nichts sagen kann
Auch wenn es niemand bemerkt
Weiß ich es trotzdem

Wenn ich mit dir sitze
Und nur den blauen Himmel über der Haltestelle sehe
Die Wolken sind weit weg, hey
Es ist wirklich seltsam, wie hoch die Nachtwolken sind

Deshalb ist es jetzt in Ordnung

Als Geist werde ich gehen, um die Landschaft von damals zu sehen
An der Küste der fernen Stadt
Der Himmel, den ich als Kind sah
Mit müden Füßen auf einer Bank warten, um den Bus zu nehmen
Was danach kommt, weiß ich nicht
Warum bin ich überhaupt gelaufen?

Auch wenn ich nichts weiß
Auch wenn ich nichts hören kann
Selbst wenn du eines Tages vergisst
Ich schaue trotzdem zu

Wenn ich im Schatten des Sommers sitze
Und nur die Nydou-Wolken betrachte, ist es irgendwie schmerzhaft
Der Himmel ist hoch, oder?
Es wäre schön, wenn ich so immer nach Astakeu gehen könnte
In der Nacht kann ich nicht mehr schlafen

Wenn ich mit dir sitze
Und nur den blauen Himmel über der Haltestelle sehe
Die Wolken sind weit weg, hey
Es ist wirklich seltsam, wie hoch die Nachtwolken sind

Deshalb, deshalb
Ist es auch für dich jetzt in Ordnung

Als Geist werde ich
Nach Astakeu gehen, um dich zu sehen
Was danach kommt, weiß ich nicht
Bestimmt kannst du es nicht sehen.

Escrita por: N-buna