Thoughtcrime
人に優しいあんたにこの心がわかるものか
hito ni yasashii anta ni kono kokoro ga wakaru mono ka
人を呪うのが心地いい、だから歌を書いていた
hito wo norou no ga kokochi ii, dakara uta wo kaiteita
朝の報道ニュースにいつか乗ることが夢だった
asa no houdou nyuusu ni itsuka noru koto ga yume datta
そのために包丁を投げる
sono tame ni houchou wo toideru
ガラスを叩きつける音、何かの髪を破くこと
garasu wo tatakitsukeru oto, nanika no kami wo yabuku koto
さよならの後の夕日が美しいって、君だってわかるだろう
sayonara no ato no yuuhi ga utsukushii tte, kimi datte wakaru darou
カラスの歌に茜
karasu no uta ni akane
この孤独も今音に変わる
kono kodoku mo ima oto ni kawaru
面影に差した日暮れ
omokage ni sashita higure
爪先立つ、雲が焼ける、さよならが口を滑る
tsumasakidatsu, kumo ga yakeru, sayonara ga kuchi wo suberu
認められたい、愛したい
mitomeraretai, aishitai
これが夢ってやつか
kore ga yume tte yatsu ka
何もしなくても叶えよ、早く、僕を満たしてくれ
nanimo shinakutemo kanaeyo, hayaku, boku wo mitashite kure
人に優しい世間にこの寝耳がわかるものか
hito ni yasashii seken ni kono netami ga wakaru mono ka
いつも誰かを傷つける機会を探してる
itsumo dareka wo nagureru kikai wo sagashiteru
ビール瓶で殴る街灯、投げるギターの折れる音
biiru bin de naguru gairotou, nageru gitaa no oreru oto
戻らない後悔の全部が美しいって、そう言うのさぁ、僕だってわかるのに
modoranai koukai no zenbu ga utsukushii tte, sou iu no saa, boku datte wakaru no ni
言葉の雨に打たれ
kotoba no ame ni utare
秋惜むまま冬に落ちる
aki oshimu mama fuyu ni ochiru
春の山の後ろからまたひとつ煙が立つ
haru no yama no ushiro kara mata hitotsu kemuri ga tatsu
夏風が頬を滑る
natsukaze ga hoho wo suberu
人に優しいあんたにこの孤独がわかるものか
hito ni yasashii anta ni kono kodoku ga wakaru mono ka
死にたくないが生きられない、だから歌を書いている
shinitakunai ga ikirarenai, dakara uta wo kaiteiru
罵倒も失望も嫌悪も僕への興味だと思うから
batou mo shitsubou mo keno mo boku e no kyoumi da to omou kara
人を傷つける歌を書いてる
hito wo kizutsukeru uta wo kaiteru
こんな中身のない歌を書いてる
konna nakami no nai uta wo kaiteru
君の言葉が飲みたい
kimi no kotoba ga nomitai
居れ物もない両手で受けて
iremono mo nai ryoute de ukete
いつしか喉が潤う
itsu shika nodo ga uruou
その時を待ちながら
sono toki wo machi nagara
カラスの歌に茜
karasu no uta ni akane
この孤独よ今歌に変われ
kono kodoku yo ima uta ni kaware
さよなら、君に茜
sayonara, kimi ni akane
僕は今、夜を待つ
boku wa ima, yoru wo matsu
また明日、口が滑る
mata ashita, kuchi ga suberu
Gedankenverbrechen
Kannst du das Herz eines Menschen verstehen, der so freundlich ist wie du?
Es fühlt sich gut an, Menschen zu verfluchen, deshalb habe ich Lieder geschrieben.
Es war mein Traum, eines Tages in den Morgen-Nachrichten zu sein,
Deshalb werfe ich ein Messer.
Das Geräusch, wenn Glas zerbricht, etwas zerreißen,
Du weißt, dass der Sonnenuntergang nach dem Abschied schön ist, oder?
Der Gesang der Krähen, rot wie der Abendhimmel,
Diese Einsamkeit verwandelt sich jetzt in Klang.
Der Dämmerung, die auf den Erinnerungen liegt,
Auf Zehenspitzen, die Wolken brennen, der Abschied rutscht mir heraus.
Ich will anerkannt werden, ich will geliebt werden,
Ist das der Traum, von dem man spricht?
Erfüll es mir, ohne dass ich etwas tun muss, schnell, mach mich glücklich.
Kannst du diese Einsamkeit in einer freundlichen Welt verstehen?
Ich suche immer nach Gelegenheiten, um jemanden zu verletzen.
Mit einer Bierflasche die Straßenlaterne schlagen, das Geräusch einer zerbrochenen Gitarre werfen,
Alle meine unerfüllten Reue sind schön, das sage ich, obwohl ich es auch verstehe.
Vom Regen der Worte getroffen,
Fällt der Herbst in den Winter,
Hinter den Bergen des Frühlings steigt wieder Rauch auf,
Der Sommerwind streicht über meine Wangen.
Kannst du diese Einsamkeit verstehen, die so freundlich ist wie du?
Ich will nicht sterben, kann aber nicht leben, deshalb schreibe ich Lieder.
Ich denke, Beleidigungen, Enttäuschungen und Abneigungen sind ein Interesse an mir,
Deshalb schreibe ich Lieder, die Menschen verletzen.
Ich schreibe solche inhaltslosen Lieder.
Ich will deine Worte trinken,
Mit meinen leeren Händen empfangen,
Irgendwann wird meine Kehle befeuchtet,
Während ich auf diesen Moment warte.
Der Gesang der Krähen, rot wie der Abendhimmel,
Diese Einsamkeit, verwandle dich jetzt in ein Lied.
Auf Wiedersehen, dir, rot wie der Abendhimmel,
Ich warte jetzt auf die Nacht.
Morgen rutscht mir wieder etwas heraus.