395px

Lágrimas al Atardecer

Yoshioka Aika

Izayoi Namida

あまつかぜよ ときのはさえ
Amatsu kaze yo toki no ha sae
このおもいはいざよいに
Kono omoi wa izayoi ni

りんとしたあなたとおなじ
Rin to shita anata to onaji
たおられぬはな いろはにおえど
Taorarenu hana iro wa nioedo
ことのはもとどかないまま
Kotonoha mo todokanai mama
うれるえだからきえた
Ureu eda kara kieta

あなたのそらをとぶ、ちょうになれぬのなら
Anata no sora o tobu, chou ni narenu no nara
そのかなしみくるしみをくらいつくすおにでもかまわない
Sono kanashimi kurushimi o kuraitsukusu oni de mo kamawanai

あまつかぜよ ときのはさえ このおもいをまいちらせと
Amatsu kaze yo toki no ha sae kono omoi o maichiraseto
ゆめよせつな このこころはさなぎのまま りんねのはて
Yume yo setsuna kono kokoro wa sanagi no mama rinne no hate
かすむそら いざよいなみだ
Kasumu sora izayoi namida

めをいぶく あなたのような
Me o ibuku anata no you na
ごうのはな いろはにおえど
Gou no hana iro wa nioedo
まいもどるこのことだま
Maimodoru kono kotodama
たがうすがたでもよいと
Tagau sugata de mo yoi to

いとしいそらをまうちょうになれぬのなら
Itoshii sora o mau chou ni narenu no nara
くるおしいよにさいたあなたをこわすおにでもかまわない
Kuruoshii yo ni saita anata o kowasu oni de mo kamawanai

あまつかぜよ このはたよりに このおもいをとどけたくて
Amatsu kaze yo kono ha tayori ni kono omoi o todoketakute
ときよせつな かなうおうせははるのよい りんねのはて
Toki yo setsuna kanau ouse wa haru no yoin rinne no hate
あおぐそら いざよいつきよ
Aogu sora izayoi tsukiyo

あまつかぜよ ときのはさえ このおもいをまいちらせと
Amatsu kaze yo toki no ha sae kono omoi o maichiraseto
ゆめよせつな このこころはさなぎのまま りんねのはて
Yume yo setsuna kono kokoro wa sanagi no mama rinne no hate
かすむそら いざよいなみだ
Kasumu sora izayoi namida

あまつかぜよ このはたよりに このおもいをとどけたくて
Amatsu kaze yo kono ha tayori ni kono omoi o todoketakute
ときよせつな かなうおうせははるのよい りんねのはて
Toki yo setsuna kanau ouse wa haru no yoin rinne no hate
あおぐそら いざよいつきよ
Aogu sora izayoi tsukiyo

Lágrimas al Atardecer

Viento celestial, incluso las hojas del tiempo
Estos sentimientos son efímeros...

Igual que tú, Rin
El color de las flores que no pueden ser arrancadas huele
Las palabras no llegan
Desaparecen de las ramas húmedas

Si no puedes convertirte en una mariposa que vuela en tu cielo
No me importa aplastar ese dolor y sufrimiento

Viento celestial, incluso las hojas del tiempo dispersan estos sentimientos
Sueños fugaces, este corazón es como una crisálida al final del ciclo
El cielo borroso, lágrimas al atardecer

Respirando como tú
El color de las flores de tu jardín huele
Estas palabras que regresan
Aunque se presenten de manera diferente, está bien...

Si no puedes convertirte en una mariposa danzante en el cielo amado
No me importa destruir a esa flor que floreció en la locura

Viento celestial, confío en estas hojas para transmitir estos sentimientos
Tiempo fugaz, el deseo cumplido es el presagio de la primavera al final del ciclo
El cielo azul, noche de luna al atardecer

Viento celestial, incluso las hojas del tiempo dispersan estos sentimientos
Sueños fugaces, este corazón es como una crisálida al final del ciclo
El cielo borroso, lágrimas al atardecer

Viento celestial, confío en estas hojas para transmitir estos sentimientos
Tiempo fugaz, el deseo cumplido es el presagio de la primavera al final del ciclo
El cielo azul, noche de luna al atardecer

Escrita por: