Tuesday
Saw the sun come up again.
Last week's papers and a pack of darts
That got me through 'til ten.
The ten fifteen's five minutes late.
I really should just get out more these days.
Next door is coughing up his lungs.
Two A.M. I'm sure she said
She's gonna get herself a gun.
I blacked out from three to five.
You should hear what's going on outside.
As the morning bread goes hard
On the corner shop they're waiting
Just for rush hour to start.
And I'm wondering why his kids are late
I really should just get out more these days.
Days, and each one shows
there's so much I'll never know
If I don't ever get
If I never get home, home.
And old Ryan's still his rust
And Tuesday comes and goes
Like any late night bus.
I could do a lot more with my time
But you should hear what's going on outside.
Martes
Vi salir el sol de nuevo.
Los periódicos de la semana pasada y un paquete de cigarrillos
Que me mantuvieron hasta las diez.
El tren de las diez y quince llega cinco minutos tarde.
Realmente debería salir más estos días.
El vecino está tosiendo hasta sacarse los pulmones.
A las dos de la mañana estoy segura de que dijo
Que iba a conseguirse un arma.
Perdí el conocimiento de las tres a las cinco.
Deberías escuchar lo que está pasando afuera.
Mientras el pan de la mañana se pone duro
En la tienda de la esquina están esperando
Que comience la hora pico.
Y me pregunto por qué sus hijos llegan tarde
Realmente debería salir más estos días.
Días, y cada uno muestra
hay tanto que nunca sabré
Si nunca llego
Si nunca llego a casa, a casa.
Y el viejo Ryan sigue oxidándose
Y el martes llega y se va
Como cualquier autobús de noche.
Podría hacer mucho más con mi tiempo
Pero deberías escuchar lo que está pasando afuera.