395px

Días Destellantes

You Kikkawa

Twinkle Days

Nanjuukounn hanareta sora kara bokura wo mimamoru tooi hoshi
Ano hi tsubuyaita negaigoto wa mou todoite iru kana?
Yuugure no machi wo irodoru houseki sora ni mabataite hikaru hoshi
Ano hi egaiteta mirai he no chizu wo oboete iru kana?

Kuroi kumo ni oowarete mienaku natta toki wa
Omoidashite miru yo koko ni iru imi wo

Kowaresou de naiteta hi mo ureshikute waratta hi mo
Doreka hitotsu ja nai zenbu boku nanda
Kinou nagashiteta namida mo ashita koboreru egao mo
Sorezore ga daiji na kirameku boku no Twinkle Days

10gatsu no sora ni kakaru GURADEESHON kirari to warau ichibanboshi
Kimi no sekai kara mieru bokutachi wa waratte iru kana?
Mekurumeku sekai oite ikaresou de tokidoki fuan ni mo naru kedo
Itsuka kanau hazu sou shinjiteru to tsuyoku nareru nda

Madowasarenai you ni me wo sorasu dake ja naku
Hontou ni taisetsu na omoi wo daku yo

Hitorikiri de naiteta hi mo futari de waratta hi mo
Doreka hitotsu ja nai zenbu boku nanda
Kujikesou de kowakatta hi mo namida de furueta hi mo
Sorezore ga daiji na kirameku boku no Twinkle Days

Donna ni nagai yoru mo aruite ikeru ki ga suru kara
Mirai he tsunaide ikou

Kinou mita yume no tsuzuki wa kyou kara kanaeyou
Ashita waraeru you ni sore ga boku nanda

Kowaresou de naiteta hi mo ureshikute waratta hi mo
Doreka hitotsu ja nai zenbu boku nanda
Kinou nagashiteta namida mo ashita koboreru egao mo
Sorezore ga daiji na kirameku boku no Twinkle Days

Días Destellantes

Desde el cielo distante que nos observa, más allá de las mil millas
¿Habrá llegado ya el deseo susurrado ese día?
Las gemas que adornan la ciudad al atardecer brillan en el cielo estrellado
¿Recuerdas el mapa hacia el futuro que trazamos ese día?

Cuando estuve envuelto en nubes negras y ya no pude ver
Recuerdo el significado de estar aquí

Los días en los que parecía que iba a romperse y lloraba, y los días en los que reía feliz
No es solo una cosa, soy todo yo
Las lágrimas derramadas ayer y las sonrisas que se derramarán mañana
Cada uno es importante en mis brillantes Días Destellantes

La constelación que cuelga en el cielo de octubre, la estrella más brillante que sonríe
¿Podremos vernos desde tu mundo y reír juntos?
Aunque a veces me siento abrumado por este mundo deslumbrante y a veces me siento ansioso
Creo fuertemente que algún día se cumplirá

Para no ser confundido, no solo aparto la mirada
Sostengo realmente los sentimientos importantes

Los días en los que lloraba solo y los días en los que reíamos juntos
No es solo una cosa, soy todo yo
Los días en los que parecía rendirme y tenía miedo, y los días en los que temblaba de lágrimas
Cada uno es importante en mis brillantes Días Destellantes

Siento que puedo caminar incluso en las noches más largas
Vamos a conectarlo con el futuro

Continuemos desde el sueño que vimos ayer y hagámoslo realidad desde hoy
Para poder reír mañana, eso soy yo

Los días en los que parecía que iba a romperse y lloraba, y los días en los que reía feliz
No es solo una cosa, soy todo yo
Las lágrimas derramadas ayer y las sonrisas que se derramarán mañana
Cada uno es importante en mis brillantes Días Destellantes

Escrita por: