395px

Tentación en el laberinto

Youki Kudoh

誘惑迷路

サイドシート流れる潮風に
SAIDO SHIITO nagareru shiokaze ni
息が止まりそうなの
iki ga tomari sō na no
知をなでる あなたの細い指 そっとんでみた
chi wo naderu anata no hosoi yubi sontonde mita

 わたしだけですか? 見つめているのは
Watashi dake desu ka? Mitsumete iru no wa
わたしだけですか? 愛しているのは
Watashi dake desu ka? Aishite iru no wa
あなたの腕へと すべり落ちてゆく
Anata no ude e to suberi ochite yuku
夢見ていたのに 何故悲しいの
Yume mite ita noni naze kanashii no

 離れられない 抜け出せない
Hanarerarenai nukedasenai
迷いこんでく妖しい夜へ
Mayoikondeku ayashii yoru e
知られたくない 撮れる気持ち
Shiraretakunai toreru kimochi
だから 誘惑迷路の中で私をつかまえて
Dakara yūwaku meiro no naka de watashi wo tsukamaete

 サイドミラーうつる わたしは今
SAIDO MIRĀ utsuru watashi wa ima
大人の顔をしてる
Otona no kao wo shiteru
領をのせたあなたのシャツの肩 にぎりしめてみた
Ryō wo noseta anata no SHATSU no kata nigirishimete mita

 わたしだけですか? また逢いたいのは
Watashi dake desu ka? Mata aitai no wa
わたしだけですか? せつない恋は
Watashi dake desu ka? Setsunai koi wa
波音の中へ すいこまれてゆく
Namioto no naka e suikomarete yuku
言葉にならない 声に気づいて
Kotoba ni naranai koe ni kidzuite

 ダメと言えない 言い出せない
Dame to ienai iidase nai
誘われていく危険なパズル
Sasowarete iku kiken na PAZURU
うずめきれない 熱い気持ち
Uzumekirenai atsui kimochi
だから 誘惑速路の中で私を 抱きしめて
Dakara yūwaku sokuro no naka de watashi wo dakishimete

 わたしだけですか? 見つめているのは
Watashi dake desu ka? Mitsumete iru no wa
わたしだけですか? 愛しているのは
Watashi dake desu ka? Aishite iru no wa
あなたの腕へと すべり落ちてゆく
Anata no ude e to suberi ochite yuku
夢見ていたのに 何故悲しいの
Yume mite ita noni naze kanashii no

 ダメと言えない 言い出せない
Dame to ienai iidase nai
誘われていく危険なパズル
Sasowarete iku kiken na PAZURU
うずめきれない 熱い気持ち
Uzumekirenai atsui kimochi
だから 誘惑迷路の中で激しく 抱きしめて
Dakara yūwaku meiro no naka de hageshiku dakishimete

Tentación en el laberinto

En la brisa marina que fluye por la ventanilla
Siento que me quedo sin aliento
Acariciando la sabiduría, probé tus delgados dedos

¿Soy la única? ¿Soy la única que te mira?
¿Soy la única? ¿Soy la única que te ama?
Deslizándome hacia tus brazos
A pesar de soñar, ¿por qué estoy triste?

No puedo alejarme, no puedo escapar
Hacia la misteriosa noche en la que me pierdo
No quiero ser descubierta, estos sentimientos que no puedo controlar
Por eso, en el laberinto de la tentación, atrápame

Reflejada en el espejo lateral, ahora soy yo
Con la cara de un adulto
Agarré los hombros de tu camisa con orgullo

¿Soy la única? ¿Quiero volver a verte?
¿Soy la única? ¿Es este doloroso amor?
Soy absorbida por el sonido de las olas
Dándome cuenta de una voz que no puede ser expresada

No puedo decir que no, no puedo empezar
Un peligroso rompecabezas al que me invitan
Sentimientos ardientes que no puedo sofocar
Por eso, en la rápida ruta de la tentación, abrázame

¿Soy la única? ¿Soy la única que te mira?
¿Soy la única? ¿Soy la única que te ama?
Deslizándome hacia tus brazos
A pesar de soñar, ¿por qué estoy triste?

No puedo decir que no, no puedo empezar
Un peligroso rompecabezas al que me invitan
Sentimientos ardientes que no puedo sofocar
Por eso, en el laberinto de la tentación, abrázame apasionadamente

Escrita por: