Diamonds
つめたい いずみに すあしを ひたして
Tsumetai izumi ni suashi wo hitashite
みあげる すかい すくれいぱあ
Miageru sukai sukureipaa
すきな ふくを きてるだけ わるいこと してないよ
Suki na fuku wo kiteru dake warui koto shitenai yo
きんの はんどるで まちを とびまわれ
Kin no handoru de machi wo tobimaware
たのしむことに くぎづけ
Tanoshimu koto ni kugizuke
ぶらうんかんじゃ わからない けしきが みたい
Buraunkan ja wakaranai keshiki ga mitai
はりが おりる しゅんかんの むねの こどう やきつけろ
Hari ga oriru shunkan no mune no kodou yakitsukero
それは すてきな コレクション もっと もっと ならべたい
Sore wa suteki na korekushon motto motto narabetai
ねむたくても きらわれても としを とっても やめられない
Nemutakuttemo kirawaretemo toshi wo tottemo yamerarenai
ダイヤモンドだね ああ いくつかの ばめん
Daiamondo da ne ah ah ikutsuka no bamen
ああ うまく いえない けれど たからものだよ
Ah ah umaku ienai keredo takaramono da yo
あのとき かんじた ああ よかんは ほんもの
Ano toki kanjita ah ah yokan wa honmono
ああ いま わたしを うごかしてる そんなきもち
Ah ima watashi wo ugokashiteru sonna kimochi
いくつも こいして じゅんじょも おぼえて
Ikutsumo koi shite junjo mo oboete
きっすも うまく なったけど
Kiss mo umaku natta kedo
はじめて でんわ する ときには いつも ふるえる
Hajimete denwa suru toki ni wa itsumo furueru
ぷれぜんとの やま うもれ もがいても
Purezento no yama umore mogaitemo
まだ しぬ わけに いかない
Mada shinu wake ni ikanai
よくばりなのは うまれつき パーティーは これから
Yokubari na no wa umaretsuki paatii wa kore kara
みみで とけて ながれこむ びゃくたちを とじこめろ
Mimi de tokete nagare komu biyakutachi wo tojikomero
こいなんかじゃ うれない あいを くれても あげない
Koin nanka ja urenai ai wo kuretemo agenai
べるとを しめて ぷろぺら まわし だいちを けって とびあがるぞ
Beruto wo shimete puropera mawashi daichi wo kette tobiagaru zo
ダイヤモンドだね ああ いくつかの ばめん
Daiamondo da ne ah ah ikutsuka no bamen
ああ うまく いえない けれど たからものだよ
Ah ah umaku ienai keredo takaramono da yo
あのとき かんじた ああ よかんは ほんもの
Ano toki kanjita ah ah yokan wa honmono
ああ いま わたしを うごかしてる そんなきもち
Ah ima watashi wo ugokashiteru sonna kimochi
なにも しらない ああ こどもに もどって
Nanimo shiranai ah ah kodomo ni modotte
ああ やりなおしたい よるも たまに あるけど
Ah ah yarinaoshitai yoru mo tama ni aru kedo
あのとき かんじた ああ きもちは ほんもの
Ano toki kanjita ah ah kimochi wa honmono
ああ いま わたしを うごかすのは ダイヤモンド
Ah ima watashi wo ugokasu no wa daiamondo
Diamantes
En la fría orilla, mojando mis pies
Mirando al cielo, buscando estrellas
Solo visto ropa que me gusta, no hago cosas malas
Saltando por la ciudad en un auto dorado
Grabando momentos divertidos
Quiero ver paisajes que no entiendo en un bunker
Graba en tu corazón el latido al caer la aguja
Esa es una colección maravillosa, quiero más y más
No importa si estoy cansada, si me odian, no puedo dejar de acumular años
Son diamantes, ah ah, escenas innumerables
Ah ah, no puedo expresarlo bien, pero son tesoros
En ese momento sentí, ah ah, una premonición real
Ahora, esos sentimientos me están moviendo
He amado muchas veces, recuerdo la inocencia
Los besos también mejoraron, pero
Siempre tiemblo cuando llamo por primera vez
Aunque me ahogue en una montaña de regalos
Aún no tengo razones para morir
La codicia nace en fiestas de nacimiento, desde ahora
Cierra tus oídos y encierra a las bellezas que se deslizan y se derriten
No se puede vender con monedas de amor, no se puede dar
Cierra la cortina, da vueltas en la ópera, corta la tierra y salta
Son diamantes, ah ah, escenas innumerables
Ah ah, no puedo expresarlo bien, pero son tesoros
En ese momento sentí, ah ah, una premonición real
Ahora, esos sentimientos me están moviendo
No sé nada, ah ah, quiero volver a ser niña
Ah ah, a veces hay noches en las que quiero rehacerlo todo
En ese momento sentí, ah ah, que los sentimientos eran reales
Ahora, lo que me está moviendo son los diamantes