Siamese tweeling
'Ik ben er een van een Siamese tweeling
En ik ben nu tweeentwintig jaren ouder
Maar die andere kop is een kop van een meisje
En die kop rust nog altijd op mijn schouder
En dat meisje is mijn vriend, meneer
Mijn allerbeste vriend
Daar heb ik mee gelachen
Daar heb ik mee gegriend.'
'Een beetje raar verhaal.'
'Nee meneer, dat is geen raar verhaal, meneer
Kijk niet zo verbolgen
Het is alleen een raar verhaal, meneer
Omdat u het niet kunt volgen
Niemand kan het volgen, meneer
Vroeger niet
En nu niet en straks niet
En nooit niet
Daar ben ik aan gewend, meneer
De stad is een stad, een jungle vol stenen
En alle wanhoop marcheert door de straat
Een glimlach is gauw in de regen verdwenen
Er is bijna niemand die vraagt hoe het gaat
Je woont in een hok, enkel vier muren
Je bent anoniem, vier trappen hoog
Je zit daar alleen, je denkt zonder buren
Maar opeens op een dag houdt de muur een betoog.'
'Ik gok dat ze mooi is
Haar haar blond als hooi is
Ik gok dat ze zwart is
Haar haar wild verward is.'
'U kent toch de uitdrukking
De muren hebben oren
Maar bij mij had de muur ook nog een mond
Die riep, dat ik mooi was en dat wilde ik horen
Dan was ik weer zwart, dan rood, dan weer blond
Mijn schreeuwende minnaar. Ik moest bij jou zijn
Dat was wat je riep, elke dag, ieder uur
Ik moest voor jou de prachtigste vrouw zijn
Dat ben ik ook, maar niet zonder muur
Ik ben er een van een Siamese tweeling
En ik ben nu tweeentwintig jaren ouder
Maar die andere kop is een kop van een meisje
En die kop rust nog altijd op mijn schouder
En u, u vindt mij mooi, meneer
U kwam hier drie jaar geleden
En u heeft me drie jaar ongezien
Als de aller-, allermooiste vrouw aanbeden.'
'Ik gok dat ze mooi is
Haar haar blond als hooi is
Ik gok dat ze zwart is
Haar haar wild vewart is
Ik gok dat ze rood is
Jong en erotisch
Of ze is peper en zout
Napels, Napels, Napels
Je laat me niet koud.'
'Geef me die muur terug
Geef me je vuur terug
Dat ik door me heen liet stromen
Geef me je wil terug
En je gegil terug
Dat je zo graag bij me wou komen.'
'Ik gok dat ze mooi is
Haar haar blond als hooi is.'
'Geef me je wil terug
En je gegil terug
Dat je zo graag bij me wou komen'
'Ik gok dat ze zwart is
Haar haar wild verwart is.'
'Geef me je muur terug
Geef me je vuur terug
Dat ik door me heen liet stromen.'
'Ik gok dat ze rood is
Jong en erotisch
Of ze is peper en zout.'
'Napels, Napels, Napels, je laat me niet...'
'Je laat me niet... koud'
Gemela siamesa
'Soy uno de una pareja siamesa
Y ahora tengo veintidós años más
Pero esa otra cabeza es la cabeza de una chica
Y esa cabeza todavía descansa en mi hombro
Y esa chica es mi amiga, señor
Mi mejor amiga
Con ella he reído
Con ella he llorado.'
'Una historia un poco extraña.'
'No, señor, no es una historia extraña, señor
No mire tan enojado
Es solo una historia extraña, señor
Porque usted no puede entenderla
Nadie puede entenderla, señor
Antes no
Y ahora no y después no
Y nunca
Estoy acostumbrado, señor
La ciudad es una ciudad, una jungla de piedra
Y toda la desesperación marcha por la calle
Una sonrisa desaparece rápidamente bajo la lluvia
Casi nadie pregunta cómo estás
Vives en un cubículo, solo cuatro paredes
Eres anónimo, en el cuarto piso
Estás allí solo, piensas sin vecinos
Pero de repente un día, la pared habla.'
'Apuesto a que es hermosa
Su cabello rubio como el heno
Apuesto a que es morena
Su cabello salvajemente enredado.'
'Conoce la expresión
Las paredes tienen oídos
Pero en mi caso, la pared también tenía una boca
Que gritaba, que era hermosa y yo quería escucharlo
Entonces volvía a ser morena, luego roja, luego rubia
Mi amante gritona. Tenía que estar contigo
Eso es lo que gritabas, cada día, cada hora
Tenía que ser la mujer más hermosa para ti
Y lo soy, pero no sin la pared
Soy uno de una pareja siamesa
Y ahora tengo veintidós años más
Pero esa otra cabeza es la cabeza de una chica
Y esa cabeza todavía descansa en mi hombro
Y usted, usted me encuentra hermosa, señor
Llegó aquí hace tres años
Y me ha adorado durante tres años sin verme
Como la mujer más hermosa de todas.'
'Apuesto a que es hermosa
Su cabello rubio como el heno
Apuesto a que es morena
Su cabello salvajemente enredado
Apuesto a que es pelirroja
Joven y erótica
O es sal y pimienta
Nápoles, Nápoles, Nápoles
No me dejas indiferente.'
'Devuélveme esa pared
Devuélveme tu fuego
Que dejé fluir a través de mí
Devuélveme tu voluntad
Y tus gritos
Que tanto querías venir a mí.'
'Apuesto a que es hermosa
Su cabello rubio como el heno.'
'Devuélveme tu voluntad
Y tus gritos
Que tanto querías venir a mí.'
'Apuesto a que es morena
Su cabello salvajemente enredado.'
'Devuélveme esa pared
Devuélveme tu fuego
Que dejé fluir a través de mí.'
'Apuesto a que es pelirroja
Joven y erótica
O es sal y pimienta.'
'Nápoles, Nápoles, Nápoles, no me...
No me... dejas frío'