Gekka Kyôsô
Hametsu fuhai yamo no hajimari
Inori kibou motome kudakare
Sakete hieta sora no hate ni wa
Hiroku takaku yami ga mieru no darou
Fushin fumetsu yami ni sabakare
Shifuku shijou motome kuruwase
Subete sutete susumu sakuni wa
Tooku negaku nani ga mieru darou
[truth] gouka ni terasarete shinjitsu sae
[truth] mitomeru koto de sura osorete
Kyosei kyouzou kokoro madowase
Nageki memai kokoro sutarete
Yamunda mirai ochite yuku no ka
Shimei sadame nani ga shinjitsu darou
[truth] kurayami ni tsutsumare ochite hajimete
[truth] shinjitsu no sugata ni kizuite
[truth] mezameta mono-tachi yo tsudoite shimese
[truth] sorima no nukumori ni idakare
[truth] haha naru seirei yo mamori michibike
[truth] samayou mono-tachi ni inori o
Kono chi ni umareshi saigo no hikari yo
Arata na inochi yo heiwa yo tokoshieni
Luna llena de locura
Destrucción, corrupción, comienzo de la oscuridad
Oraciones buscando esperanza, destrozadas
Escapando al final del cielo enfriado
Quizás se vea extensamente la oscuridad en lo alto
Traición, inmortalidad, divididos por la oscuridad
Buscando la felicidad suprema, volviéndonos locos
Dejando todo atrás, avanzando hacia el futuro
Lejos, deseando qué se verá
[verdad] iluminados por la verdad incluso con esplendor
[verdad] temiendo incluso aceptarla
Imágenes coaccionadas, confundiendo corazones
Lamento, mareo, corazones descartados
¿El futuro detenido caerá?
Destino, predestinación, ¿qué es la verdad?
[verdad] envuelto en la oscuridad, cayendo por primera vez
[verdad] dándose cuenta de la forma de la verdad
[verdad] aquellos que han despertado, reúnanse y muestren
[verdad] abrazados por el calor de la separación
[verdad] espíritu maternal, protege y guía
[verdad] oraciones para aquellos que vagan
Esta luz final nacida en esta tierra
Nueva vida, paz, eternamente