Transliteración y traducción generadas automáticamente

Gekka Kyôsô
Yosei Teikoku (妖精帝國)
Luna llena de locura
Gekka Kyôsô
Destrucción, corrupción, comienzo de la oscuridad
はめつふはいやものはじまり
hametsu fu hai ya mono hajimari
Oraciones buscando esperanza, destrozadas
いのりきぼうもとめくだかれ
inori kibou motome kudakare
Escapando al final del cielo enfriado
さけてひえたそらのはてには
sakete hieta sora no hate ni wa
Quizás se vea extensamente la oscuridad en lo alto
ひろくたかくやみがみえるのだろう
hiroku takaku yami ga mieru no darou
Traición, inmortalidad, divididos por la oscuridad
ふしんふめつやみにさばかれ
fushin fumetsu yami ni sabakare
Buscando la felicidad suprema, volviéndonos locos
しふくしじょうもとめくるわせ
shifuku shijou mo tome kuruwase
Dejando todo atrás, avanzando hacia el futuro
すべてすててすすむさきには
subete sutete susumu saki ni wa
Lejos, deseando qué se verá
とおくねがくなにがみえるだろう
tooku negaku nani ga mieru darou
[verdad] iluminados por la verdad incluso con esplendor
[truth] ごうかにてらされてしんじつさえ
[truth] gouka ni terasarete shinjitsu sae
[verdad] temiendo incluso aceptarla
[truth] みとめることでさえおそれて
[truth] mitomeru koto de sae osorete
Imágenes coaccionadas, confundiendo corazones
きょうせいきょうぞうこころまどわせ
kyousei kyouzou kokoro madowase
Lamento, mareo, corazones descartados
なげきめまいこころすたれて
nageki memai kokoro sutaru te
¿El futuro detenido caerá?
やむんだみらいおちてゆくのか
yamun da mirai ochite yuku no ka
Destino, predestinación, ¿qué es la verdad?
しめいさだめなにがしんじつだろう
shimei sadame nani ga shinjitsu darou
[verdad] envuelto en la oscuridad, cayendo por primera vez
[truth] くらやみにつつまれおちてはじめて
[truth] kurayami ni tsutsumare ochite hajimete
[verdad] dándose cuenta de la forma de la verdad
[truth] しんじつのすがたにきづいて
[truth] shinjitsu no sugata ni kidzuite
[verdad] aquellos que han despertado, reúnanse y muestren
[truth] めざめたものたちよつどいてしめせ
[truth] mezameta mono tachi yo tsudoi te shimesu
[verdad] abrazados por el calor de la separación
[truth] そりまのぬくもりにいだかれ
[truth] sorima no nukumori ni idakare
[verdad] espíritu maternal, protege y guía
[truth] ははなるせいれいよまもりみちびけ
[truth] haha naru seirei yo mamori michibike
[verdad] oraciones para aquellos que vagan
[truth] さまようものたちにいのりを
[truth] samayou mono tachi ni inori wo
Esta luz final nacida en esta tierra
このちにうまれしさいごのひかりよ
kono chi ni umare shi saigo no hikari yo
Nueva vida, paz, eternamente
あらたないのちよへいわよとこしえに
arata na inochi yo heiwa yo tokoshie ni



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Yosei Teikoku (妖精帝國) y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: