Chinmoku no Mayu
かわいだこころうたう
Kawaida kokoro utau
かいらくのわなへいざなう
Kairaku no wana he izanau
きょうきにおちてきづく
Kyouki ni ochite kizuku
しはいはあまいことば
Shihai wa amai kotoba
もうなにももとめはしない
Mou nanimo motome wa shinai
もうだれもしんじはしない
Mou daremo shinji wa shinai
ちんもくにみをゆだね
Chimmoku ni mi wo yudane
とまどいをかくしても
Tomadoi o kakushite mo
ぬけだせない
Nuke dasenai
いつからまよいこんだ
Itsukara mayoikonda
だれかだれか
Dareka dareka
さけんでもとどかない
Sakende mo todokanai
うそとなみだいま
Uso to namida ima
わたしのまえからきえて
Watashi no mae kara kiete !
むげんのやみのなかで
Mugen no yami no naka de
どうかわたしみつけて
Douka watashi mitsukete
なげきのこえをあげて
Nageki no koe o agete
おもいでににげこむんで
Omoide ni nigekomunde
もろくよわく
Moroku yowaku
さめたまゆでとざして
Sameta mayu de tozashite
だれかだれか
Dareka dareka
わたしのこえとどいて
Watashi no koe todoite
ゆめのなかで
Yume no naka de
きみのこえをきいたきがした
Kimi no koe o kiita ki ga shita
ばりさけそうな
Bari sake souna
あすにぜつぼうをかんじても
Asu ni zetsubou o kanjite mo
うすれてゆく
Usurete yuku
けしきのなかさまよう
Keshiki no naka samayou
はるかとおくくりかえす
Haruka tooku kurikaesu
このRIZUMU
Kono RIZUMU
やがてひとは
Yagate hito wa
らくえんのこえをしる
Rakuen no koe o shiru
なげきのこえをあげて
Nageki no koe o agete
おもいでににげこむんで
Omoide ni nigekomunde
もろくよわく
Moroku yowaku
さめたまゆでとざして
Sameta mayu de tozashite
だれかだれか
Dareka dareka
わたしのこえとどいて
Watashi no koe todoite
ゆめのなかで
Yume no naka de
きみのこえをきいたきがした
Kimi no koe o kiita ki ga shita
Die Stille der Seidenraupe
Ich singe mit einem süßen Herzen
In die Falle des Vergnügens
Ich falle in den Wahnsinn und erkenne
Die Kontrolle sind süße Worte
Ich verlange nach nichts mehr
Ich glaube an niemanden mehr
Ich überlasse mich der Stille
Verstecke meine Verwirrung
Kann nicht entkommen
Seit wann bin ich verloren?
Jemand, jemand
Selbst wenn ich schreie, erreicht es dich nicht
Lügen und Tränen, jetzt
Verschwinden vor mir
In der unendlichen Dunkelheit
Bitte finde mich
Ich erhebe meine Stimme der Klage
Fliehe in die Erinnerungen
Zart und schwach
Mit kalten Augen verschlossen
Jemand, jemand
Hörst du meine Stimme?
In einem Traum
Hatte ich das Gefühl, deine Stimme zu hören
So zerbrechlich, dass ich schreien könnte
Selbst wenn ich die Hoffnung auf morgen fühle
Verblasst
In der Landschaft umherirrend
Immer wieder in die Ferne
Dieser Rhythmus
Schließlich werden die Menschen
Die Stimme des Paradieses erkennen
Ich erhebe meine Stimme der Klage
Fliehe in die Erinnerungen
Zart und schwach
Mit kalten Augen verschlossen
Jemand, jemand
Hörst du meine Stimme?
In einem Traum
Hatte ich das Gefühl, deine Stimme zu hören