Rinne No Asa
かぜのかおりと
kaze no kaori to
ひとすじのひかり
hitosuji no hikari
みみをすませば
mimi wo sumaseba
てんしがささやく
tenshi ga sasayaku
やわらかくのぞむそら
yawarakaku nozomu sora
いつまでもかわらないあさ
itsumademo kawaranai asa
つなぎとめるための
tsunagitomeru tame no
あかいリボン
akai ribon
あなたのこころから
anata no kokoro kara
ほどけてく
hodoketeku
かこといまとみらい
kako to ima to mirai
りんねのあと
rinne no ato
ほら、ゆらりゆらりゆれて
hora, yurari yurari yurete
ながれる
nagareru
めぐるきせつに
meguru kisetsu ni
おもいをつのらせ
omoi wo tsunorase
とおいあしたに
tooi ashita ni
あなたをうつつの
anata wo utsutsu no
こぼれてるつぶやいた
koboreteru tsubuyaita
いつまでもわすれないこえ
itsumademo wasurenai koe
ふたりつなぐゆびに
futari tsunagu yubi ni
あかいリボン
akai ribon
あなたにとどくように
anata ni todoku you ni
つむいでく
tsumuideku
かこといまとみらい
kako to ima to mirai
りんねのあと
rinne no ato
ほら、ゆらりゆらりゆれて
hora, yurari yurari yurete
ながれる
nagareru
かすかにうすくかすむあさ
kasuka ni usuku kasumu asa
みつけた
mitsuketa
ぼくのしろいてんし
boku no shiroi tenshi
Mañana de Reencarnación
Con el aroma del viento
y un rayo de luz,
cuando escucho atentamente,
un ángel susurra.
El cielo que anhelo suavemente
una mañana que nunca cambia.
Un lazo rojo
para unirnos juntos,
se desata
desde tu corazón.
El pasado, el presente y el futuro
tras la reencarnación,
mira cómo se balancea, se balancea, se balancea
fluyendo.
En las estaciones que pasan,
fortalezco mis sentimientos,
en un mañana lejano,
te veo en la realidad.
Un susurro derramado
una voz que nunca olvidaré.
Un lazo rojo
enlazando nuestros dedos,
para llegar a ti,
se va tejiendo.
El pasado, el presente y el futuro
tras la reencarnación,
mira cómo se balancea, se balancea, se balancea
fluyendo.
Una mañana ligeramente borrosa
te encontré,
mi ángel blanco.