Put It Aside
Maybe I shouldn't have spoken
just kept my mouth shut
maybe all the effort didn't help much
singing for better conditions
hoping for better days
not saying that we're perfect
or looking for some praise
Gossip, rumors just plain lies
but we're on the same side
Gossip, rumors let's put it aside
Fuck we're on the same side
knowing if I stumble
aware if I fall
I don't need finger pointed at me
if you're not trying at all
not trying to come off righteous
just always tried to be sincere
didn't mean to come off so well-learned
cause I'm just another peer
gossip, rumors just plain lies
but we're on the same side
gossip, rumors let's put it aside
fuck we're on the same side
I know what I'm shooting for (PUT IT ASIDE)
I know how it felt
and I don't have to prove it to anybody
because I already proved it to myself
no matter where I am in this world
I know exactly where I stand
I thought we were on the same side man
but at least I know I've tried
Deja de lado
Quizás no debería haber hablado
solo haberme callado
quizás todo el esfuerzo no ayudó mucho
cantando por mejores condiciones
esperando días mejores
no digo que seamos perfectos
ni buscando algún elogio
Chismes, rumores, puras mentiras
pero estamos del mismo lado
Chismes, rumores, dejémoslo de lado
Maldita sea, estamos del mismo lado
sabiendo si tropiezo
consciente si caigo
no necesito que me señalen con el dedo
si ni siquiera estás intentando
no intento parecer justo
solo siempre intenté ser sincero
no quise parecer tan erudito
porque solo soy otro par
chismes, rumores, puras mentiras
pero estamos del mismo lado
chismes, rumores, dejémoslo de lado
maldita sea, estamos del mismo lado
Sé lo que estoy buscando (DEJA DE LADO)
sé cómo se sintió
y no tengo que demostrarlo a nadie
porque ya me lo demostré a mí mismo
no importa dónde esté en este mundo
sé exactamente dónde estoy parado
pensé que estábamos del mismo lado, amigo
pero al menos sé que lo intenté