395px

Canción de amor de fuegos artificiales de cohete

Yu Yu Hakusho

Roketto Hanabi no Love Song

[かずま] おれにもわからないす あなたのことおもうと
[Kazuma] Ore ni mo wakaranai su anata no koto omou to
このむねがかゆいんです
Kono mune ga kayui n' desu
[ゆきな] がんばってくださいやせがまんはだめよ
[Yukina] Ganbatte kudasai Yasegaman wa dame yo
たまにならあそびましょう
Tama ni nara asobimashou

[ゆきな] たぶんあなたのもえているめは
[Yukina] Tabun anata no moete iru me wa
せいぎのあかし
Seigi no akashi

[かずま] あいです! [ゆきな] わからない
[Kazuma] Ai desu! [Yukina] Wakaranai
[かずま] ほんきです! [ゆきな] ふしぎなひとね
[Kazuma] Honki desu! [Yukina] Fushigi na hito ne
[あんぼす] じょうねつがおにごっこしてる
[ambos] Jounetsu ga oni gokko shite 'ru
[かずま] ゆめです! [ゆきな] きまぐれよ
[Kazuma] Yume desu! [Yukina] Kimagure yo
[かずま] あなたなら [ゆきな] しんきろうみたい
[Kazuma] Anata nara [Yukina] Shinkirou-mitai
[あんぼす] いつわかりあえる
[ambos] Itsu wakariaeru

[かずま] きのうまでのおれはきれるだけがとりえ
[Kazuma] Kinou made no ore wa kireru dake ga torie
あけないろけっとはなび
Akkenai roketto hanabi
[ゆきな] だけどしんじているあなたのつよさなら
[Yukina] Da kedo shinjite iru anata no tsuyosa nara
やくだててみんなのため
Yakudatete minna no tame

[ゆきな] いつかだめになっちゃいそうなよる
[Yukina] Itsu ka dame ni natchaisou na yoru
おもいだしてね
Omoidashite ne

[かずま] だめです! [ゆきな] かなしいの
[Kazuma] Dame desu! [Yukina] Kanashii no?
[かずま] いかないで! [ゆきな] もうふるえないで
[Kazuma] Ikanai de! [Yukina] Mou furuenaide
[ぼす] なぜなのけっかんきれそう
[both] Naze na no kekkan kiresou
[かずま] まじです! [ゆきな] だいじょうぶ
[Kazuma] Maji desu! [Yukina] Daijoubu?
[かずま] とまどいが [ゆきな] よせてはかえす
[Kazuma] Tomadoi ga [Yukina] Yosete wa kaesu
[あんぼす] ふっとみつめあった
[ambos] Futto mitsumeatta

[かずま] あいです! [ゆきな] わからない
[Kazuma] Ai desu! [Yukina] Wakaranai
[かずま] ほんきです! [ゆきな] ふしぎなひとね
[Kazuma] Honki desu! [Yukina] Fushigi na hito ne
[あんぼす] じょうねつがおにごっこしてる
[ambos] Jounetsu ga oni gokko shite 'ru
[かずま] ゆめです! [ゆきな] きまぐれよ
[Kazuma] Yume desu! [Yukina] Kimagure yo
[かずま] あなたなら [ゆきな] しんきろうみたい
[Kazuma] Anata nara [Yukina] Shinkirou-mitai
[あんぼす] いつわかりあえる
[ambos] Itsu wakariaeru

[かずま] あいです! [ゆきな] ふたりはいつでも
[Kazuma] Ai desu! [Yukina] Futari wa itsu demo
[かずま] まじです! [ゆきな] なぞかけだらけの
[Kazuma] Maji desu! [Yukina] Nazo kake darake no
[かずま] ゆめです! [ゆきな] とけないくいずね
[Kazuma] Yume desu! [Yukina] Tokenai kuizu ne

Canción de amor de fuegos artificiales de cohete

No entiendo tu fría actitud cuando pienso en ti
Mi corazón se siente incómodo
Por favor, esfuérzate, no sirve de nada ser paciente
De vez en cuando, divirtámonos juntos

Tal vez tus ojos ardientes también
Son una señal de justicia

¡Es amor! No entiendo
¡Es en serio! Eres una persona misteriosa
La pasión está jugando a las escondidas
Es un sueño, eres caprichosa
Si fueras tú, como un espejismo
¿Cuándo nos entenderemos?

Hasta ayer, solo podía romper
Los cohetes de fuegos artificiales obstinados
Pero creo en tu fuerza
Ayuda a todos

Algún día, en una noche que parece estar yendo mal
Recuérdalo

¡No está bien! ¿Estás triste?
¡No te vayas! No te detengas más
¿Por qué siento que estoy a punto de romper?
¡Es en serio! ¿Estás bien?
La confusión se acerca y se va
De repente nos miramos

¡Es amor! No entiendo
¡Es en serio! Eres una persona misteriosa
La pasión está jugando a las escondidas
Es un sueño, eres caprichosa
Si fueras tú, como un espejismo
¿Cuándo nos entenderemos?

¡Es amor! Siempre
¡Es en serio! Lleno de enigmas
Es un sueño, un rompecabezas sin resolver

Escrita por: