395px

Emergencia de Amor

Yui Sakakibara

Love Emergency

はるかとうくな なのくこうねん ぐうぜんひるった こいのelectric wave
haruka tooku na nanoku kounen guuzen hirutta koi no electric wave
やけど ぼうえんきょうなんかじゃ こころのなかまでみえへんよね
yakedo bouenkyou nanka ja kokoro no naka made mie hen yo ne

こんなきもちAKUSEKUしちゃって いつもAKANくなるから
konna kimochi AKUSEKU shichatte itsumo AKANku naru kara
だけどつたえたいおもい もとめられない!
dakedo tsutaetai omoi mo tomerarenai!

うちゅうにひろがるみらいを このてにつかまえたら
uchuu ni hirogaru mirai wo kono te ni tsukamaetara
だれもATASHIのじゃまなんてさせへんから!
daremo ATASHI no jama nante sase hen kara!
Love? ... Do you love me?? かたときもはなれず こころつないで
Love? ... Do you love me?? katatoki mo hanarezu kokoro tsunaide
CHANSUはいちどっきりなんて だれがきめたん
CHANSU wa ichidokkiri nante dare ga kimeta n
KIMIのこころ ちゃくりくじゅんびはOK? とどきますようにとKIRARIながれてく
KIMI no kokoro chakuriku junbi wa OK? todokimasu you ni to KIRARI nagareteku

すこしてもきょりちじめたくって ひとりよがりなきょうこうとっぱも
sukoshite mo kyori chijimetaku tte hitori yogari na kyoukou toppa mo
たいきけんとつにゅうするころには じばくしそうなかんじ
taikiken totsunyuu suru koro ni wa jibaku shisou na kanji

ためいきでくもってた まどになんどもかいたRABU RETAA
tameiki de kumo tte ta mado ni nando mo kaita RABU RETAA
だけどこんなんしてても つたわらへんし
dakedo konna n shitete mo tsutawara henshi

このひとみにうつるもの ぜんぶKIMIへとつながる
kono hitomi ni utsuru mono zenbu KIMI e to tsunagaru
みわたすかぎりのほし KIMIにみせたい
miwatasu kagiri no hoshi KIMI ni misetai
Love? ... Come to love me?? たどりつく ほんきでかくごして!
Love? ... Come to love me?? tadoritsuku honki de kakugo shite!
にどともどられへん KIMIとであってしまって うんめいやってNECHAしんじてんねんから
nido to modorare hen KIMI to deatte shimatte unmei yatte NECHA shinjite n nen kara
せつないこのねがいは HORORIこぼれてく
setsunai kono negai wa HORORI koboreteku

ATASHIのなかでうまれた ひとつのかがやく\"おもいほし\" いつか
ATASHI no naka de umareta hitotsu no kagayaku "omoi hoshi" itsuka
KIMIの未来にふりそそいで てらしてあげたいのだ
KIMI no mirai ni furisosoide terashite agetai no da

うちゅうにひろがるみらいを このてにつかまえたら
uchuu ni hirogaru mirai wo kono te ni tsukamaetara
KIMIのHAATOにAKUSESUできるんかな
KIMI no HAATO ni AKUSESU dekiru n kana
Love? ... Do you love me? いつもはなれず こころつないで
Love? ... Do you love me? Ittsumo hanarezu kokoro tsunaide
さんどめのしょうじきってことば かないますように
sando me no shoujiki tte kotoba kanaimasu you ni
ATASHIのゆうき はっしんじゅんびはOK! まよわずとびだしてKIMIのもとへ!!
ATASHI no yuuki hasshin junbi wa OK! mayowazu tobidashite KIMI no moto e!!

Emergencia de Amor

A lo lejos, a unos miles de años luz, una onda eléctrica de amor accidentalmente me sacudió
Quemadura, telescopio, no puedo ver dentro de mi corazón

Estos sentimientos se vuelven obscenos, siempre se vuelven rojos
Pero no puedo detener estos sentimientos que quiero expresar

Si logro atrapar el futuro que se expande en el universo en estas manos
¡No permitiré que nadie me detenga!
¿Amor? ... ¿Me amas? Aunque estemos separados, conectemos nuestros corazones
¿La oportunidad es solo una vez? ¿Quién decide eso?
¿Tu corazón está listo para recibirlo? Brilla para que pueda llegar a ti

Aunque intento acortar un poco la distancia, incluso cuando intento evitar la soledad
Cuando me sumerjo en la precaución, siento que estoy a punto de explotar

Suspiro, escribo una y otra vez en la ventana la palabra 'Love Letter'
Pero incluso si hago esto, la respuesta no llega...

Todo lo que se refleja en estos ojos está conectado contigo
Quiero mostrarte todas las estrellas que puedo ver
¿Amor? ... ¿Ven a amarme? ¡Llega con determinación y sinceridad!
No puedo volver atrás, me encuentro contigo y creo en el destino desde entonces
Este doloroso deseo se derrama lentamente

Un brillante 'planeta de sentimientos' nacido dentro de mí, algún día
Quiero brillar sobre tu futuro y iluminarlo...

Si logro atrapar el futuro que se expande en el universo en estas manos
¿Podré acceder a tu corazón?
¿Amor? ... ¿Me amas? Siempre conectemos nuestros corazones
Para que las palabras de la tercera honestidad se cumplan
Mi valentía, ¡listo para partir! ¡Salto hacia ti sin dudarlo!!