395px

Oportunidad

Yui Sakakibara

Chance

まぶしいひざしをぜんしんにあびながら
mabushii hizashi wo zenshin ni abi nagara
ながれながされてひろがるうみをみてる
nagare nagasarete hirogaru umi wo miteru

こうしてやさしいかぜにいだかれていたら
koushite yasashii kaze ni idakarete itara
かがやくみらいをきたいしちゃいそうだよ
kagayaku mirai wo kitai shichai souda yo

ちかすぎてでもとおい
chika sugite demo tooi
きょりかんをいまこそかえてみせるよ
kyori kan wo ima koso kaete miseru yo
chance!
chance!

あなたのことだけをずっとみてた
anata no koto dake wo zutto miteta
KIRAKIRAなあいじょうこうせんHAATOをねらいうち
KIRAKIRA na aijou kousen HAATO wo nerai uchi
どんなおんなのこもかすむくらい
donna onnanoko mo kasumu kurai
KURAKURAわたしのみにょくであなたのひとみをひとりじめ
KURAKURA watashi no miryoku de anata no hitomi wo hitorijime

しぜんいっぱいのここをみかたにつけて
shizen ippai no koko wo mikata ni tsukete
なにがおこってものりこえていこうね
nani ga okotte mo norikoe chatte yukou ne

あんなことそんなこと
anna koto sonna koto
NACHURARUにはじまったりしちゃいそう
NACHURARU ni hajimattari shichai sou
chance!
chance!

めくるめくじかんをすごせるよかん
mekurumeku jikan wo sugoseru yokan
DOKIDOKIがとまらないのはきっとおなじはずね
DOKIDOKI ga tomaranai no wa kitto onaji hazu ne
RAIBARUおおくてもまけないもん
RAIBARU ooku te mo makenai mon
どんどんわたしのみにょくであなたをとりこにしてあげる
dondon watashi no miryoku de anata wo toriko ni shite ageru

とはいってもほんとうは
to wa itte mo hontou wa
せつなさでURUURUきちゃうひもあるの
setsuna sa de URUURU kichau hi mo aru no

あなたのことだけをずっとみてた
anata no koto dake wo zutto miteta
KIRAKIRAなあいじょうこうせんHAATOをねらいうち
KIRAKIRA na aijou kousen HAATO wo nerai uchi
どんなおんなのこもかすむくらい
donna onnanoko mo kasumu kurai
SOROSOROみにょくぜんかいにしてそのこころひとりじめ
SOROSORO miryoku zenkai ni shite sono kokoro hitorijime

Oportunidad

Bajo el cálido sol, estirándome por completo
Viendo el mar extenderse y fluir

Si me abrazara así el suave viento
Seguro que desearía un futuro brillante

Aunque esté demasiado cerca pero lejos
Cambiaré el sentido de la corriente ahora mismo
¡Oportunidad!

Siempre te estuve observando a ti solamente
Brillante amor, disparando al corazón enemigo
Cualquier chica se desvanecería
Aturdida por mi encanto, atrapando tus ojos

Apoyándonos mutuamente en este lugar lleno de naturaleza
Superaremos cualquier cosa que suceda, ¿no es así?

Cosas así, cosas como esas
Podrían comenzar a volverse naturales
¡Oportunidad!

Presentimiento de que pasaré un tiempo deslumbrante
El latido acelerado seguramente no se detendrá
Con muchos rivales, pero ninguno puede vencerme
Poco a poco, con mi encanto, te haré mi prisionero

...Aunque diga eso, en realidad
También hay días en los que me siento triste por un momento

Siempre te estuve observando a ti solamente
Brillante amor, disparando al corazón enemigo
Cualquier chica se desvanecería
Pronto, llevando mi encanto al máximo, atraparé ese corazón

Escrita por: Nakayama Mami, Inohara Satoru Angel Note