Transliteración y traducción generadas automáticamente

Chance
Yui Sakakibara
Oportunidad
Chance
Bajo el cálido sol, estirándome por completo
まぶしいひざしをぜんしんにあびながら
mabushii hizashi wo zenshin ni abi nagara
Viendo el mar extenderse y fluir
ながれながされてひろがるうみをみてる
nagare nagasarete hirogaru umi wo miteru
Si me abrazara así el suave viento
こうしてやさしいかぜにいだかれていたら
koushite yasashii kaze ni idakarete itara
Seguro que desearía un futuro brillante
かがやくみらいをきたいしちゃいそうだよ
kagayaku mirai wo kitai shichai souda yo
Aunque esté demasiado cerca pero lejos
ちかすぎてでもとおい
chika sugite demo tooi
Cambiaré el sentido de la corriente ahora mismo
きょりかんをいまこそかえてみせるよ
kyori kan wo ima koso kaete miseru yo
¡Oportunidad!
chance!
chance!
Siempre te estuve observando a ti solamente
あなたのことだけをずっとみてた
anata no koto dake wo zutto miteta
Brillante amor, disparando al corazón enemigo
KIRAKIRAなあいじょうこうせんHAATOをねらいうち
KIRAKIRA na aijou kousen HAATO wo nerai uchi
Cualquier chica se desvanecería
どんなおんなのこもかすむくらい
donna onnanoko mo kasumu kurai
Aturdida por mi encanto, atrapando tus ojos
KURAKURAわたしのみにょくであなたのひとみをひとりじめ
KURAKURA watashi no miryoku de anata no hitomi wo hitorijime
Apoyándonos mutuamente en este lugar lleno de naturaleza
しぜんいっぱいのここをみかたにつけて
shizen ippai no koko wo mikata ni tsukete
Superaremos cualquier cosa que suceda, ¿no es así?
なにがおこってものりこえていこうね
nani ga okotte mo norikoe chatte yukou ne
Cosas así, cosas como esas
あんなことそんなこと
anna koto sonna koto
Podrían comenzar a volverse naturales
NACHURARUにはじまったりしちゃいそう
NACHURARU ni hajimattari shichai sou
¡Oportunidad!
chance!
chance!
Presentimiento de que pasaré un tiempo deslumbrante
めくるめくじかんをすごせるよかん
mekurumeku jikan wo sugoseru yokan
El latido acelerado seguramente no se detendrá
DOKIDOKIがとまらないのはきっとおなじはずね
DOKIDOKI ga tomaranai no wa kitto onaji hazu ne
Con muchos rivales, pero ninguno puede vencerme
RAIBARUおおくてもまけないもん
RAIBARU ooku te mo makenai mon
Poco a poco, con mi encanto, te haré mi prisionero
どんどんわたしのみにょくであなたをとりこにしてあげる
dondon watashi no miryoku de anata wo toriko ni shite ageru
...Aunque diga eso, en realidad
とはいってもほんとうは
to wa itte mo hontou wa
También hay días en los que me siento triste por un momento
せつなさでURUURUきちゃうひもあるの
setsuna sa de URUURU kichau hi mo aru no
Siempre te estuve observando a ti solamente
あなたのことだけをずっとみてた
anata no koto dake wo zutto miteta
Brillante amor, disparando al corazón enemigo
KIRAKIRAなあいじょうこうせんHAATOをねらいうち
KIRAKIRA na aijou kousen HAATO wo nerai uchi
Cualquier chica se desvanecería
どんなおんなのこもかすむくらい
donna onnanoko mo kasumu kurai
Pronto, llevando mi encanto al máximo, atraparé ese corazón
SOROSOROみにょくぜんかいにしてそのこころひとりじめ
SOROSORO miryoku zenkai ni shite sono kokoro hitorijime



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Yui Sakakibara y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: