Tsurugi no mai
こどくのやみにとらわれそのみをしばられても
kodoku no yami ni toraware sono mi wo shibararete mo
くちはてぬあいをちかう
kuchihatenu ai wo chikau
いくせんのときはめぐりこころこおらせても
ikusen no toki wa meguri kokoro koorasete mo
かなわないゆめをおもう
kanawanai yume wo omou
つきはみちて
tsuki wa michite
まわりだすのうんめいのはぐるまそっと
mawari dasu no unmei no haguruma sotto
こおりついたおもいとかしみらいへのゆめひろげよう
kooritsuita omoi tokashi mirai he no yume hirogeyou
やみをはらいさきみだれてときをこえてまいあがれ
yami wo harai sakimidarete toki wo koete maiagare
ねがいはひとつ
negai wa hitotsu
あなたにすぐあいたい
anata ni sugu aitai
ひかりがまうつむぎのまいおもいはかなたへ
hikari ga mau tsumugi no mai omoi wa kanata he
しんじたいよあいをずっと
shinjitai yo ai wo zutto
みらいへむかうために
mirai he mukau tame ni
あなたのぬくもりだけをりょうてでだきしめて
anata no nukumori dake wo ryoute de dakishimete
えいえんのあいをちかう
eien no ai wo chikau
いくせんのよるをこえてあかりをともしてた
ikusen no yoru wo koete akari wo tomoshiteta
そのかがやきわすれない
sono kagayaki wasurenai
ときはみちて
toki wa michite
こうさしてくうんめいのはぐるまそっと
kousa shiteku unmei no haguruma sotto
あついおもいつながるときひとつになるよあすのゆめ
atsui omoi tsunagaru toki hitotsu ni naru yo asu no yume
からみあったこのおもいよときをこえてまいあがれ
karamiatta kono omoi yo toki wo koete maiagare
ねがいはひとつ
negai wa hitotsu
ともにあるいてゆこう
tomoni aruite yukou
くらやみまうつむぎのまいかなしみをさいて
kurayami mau tsumugi no mai kanashimi wo saite
ゆめをしんじこころはなち
yume wo shinji kokoro hanachi
あしたへはしりだそう
ashita he hashiri dasou
やみをはらいさきみだれてときをこえてまいあがれ
yami wo harai sakimidarete toki wo koete maiagare
ねがいはひとつ
negai wa hitotsu
あなたにすぐあいたい
anata ni sugu aitai
ひかりがまうつむぎのまいおもいはかなたへ
hikari ga mau tsumugi no mai omoi wa kanata he
しんじたいよあいをずっと
shinjitai yo ai wo zutto
みらいへむかうために
mirai he mukau tame ni
Danza de la espada
En la oscuridad solitaria, aunque su cuerpo esté atrapado y atado
Prometen un amor inquebrantable
Aunque pasen miles de años y el corazón se enfríe
Sigo pensando en sueños que no se cumplirán
La luna está llena
Las ruedas del destino giran suavemente
Derritiendo sentimientos congelados, vamos a expandir los sueños hacia el futuro
Limpiando la oscuridad, cruzando el tiempo, elevándonos
Un deseo es uno solo
Quiero verte pronto
La luz baila en la danza de la espada, los sentimientos van más allá...
Quiero creer en el amor siempre...
Para dirigirme hacia el futuro
Abrazando solo tu calor con mis manos
Prometo un amor eterno
Cruzando miles de noches, encendí la luz
No olvidaré ese resplandor
El tiempo está completo
Las ruedas del destino avanzan suavemente
Cuando los cálidos sentimientos se conectan, se convierten en uno, el sueño del mañana
Estos sentimientos entrelazados, cruzando el tiempo, elevándose
Un deseo es uno solo
Caminemos juntos
En la danza de la tristeza que baila en la oscuridad
Creo en los sueños, libero mi corazón
Vamos a correr hacia el mañana
Limpiando la oscuridad, cruzando el tiempo, elevándonos
Un deseo es uno solo
Quiero verte pronto
La luz baila en la danza de la espada, los sentimientos van más allá...
Quiero creer en el amor siempre...
Para dirigirme hacia el futuro
Escrita por: Kikuta Daisuke, Arisato Izumi