Nibiiro
窓の外はいつも同じ
mado no soto wa itsumo onaji
色ない景色
iro nai keshiki
鍵をかけた箱の中に
kagi wo kaketa hako no naka ni
閉じ込められているみたい
tojikomerarete iru mitai
幼気な瞳は
osanagi na hitomi wa
今何を映してるの
ima nani wo utsushiteru no
距離がゼロになる時も
distance ga zero ni naru toki mo
君には届かなくて
kimi ni wa todokanakute
物憂げな世界にたった一人だけ
mono uge na sekai ni tatta hitori dake
お願い今は僕だけを見てよ
onegai ima wa boku dake wo mite yo
触れ合えば想いは通うはずだろう
fureaeba omoi wa kayou hazu darou
君と重ねたいよ
kimi to kasanetai yo
不可能だろうか
fukanou darou ka
見上げるのはいつも同じ
miageru no wa itsumo onaji
色ない夜空
iro nai yozora
果てしのない闇の中に
hateshi no nai yami no naka ni
きっと迷い込んだみたい
kitto mayoikonda mitai
初めての時から分かってた
hajimete no toki kara wakatteta
心の中
kokoro no naka
僕じゃない誰か想って
boku ja nai dareka omotte
この体抱き寄せるね
kono karada dakiyoseru ne
もしこれが偽りのキスだとしても
moshi kore ga itsuwari no kisu da to shitemo
お願いどうか目を閉じたままで
onegai douka me wo tojidamade
叶うならあの日の場所に戻って
kanau nara ano hi no basho ni modotte
君に伝えたいよ
kimi ni tsutaetai yo
今更遅いな
ima sara osoi na
聞こえているかな?
kikoete iru kana?
思い出だけ何故 褪せずに
omoide dake naze asenai ni
もしこれが最後のキスになるなら
moshi kore ga saigo no kisu ni naru nara
彩りは戻ってくるのかな
irodori wa modotte kuru no kana
物憂げな世界にたった一人だけ
mono uge na sekai ni tatta hitori dake
お願い今は僕だけを見てよ
onegai ima wa boku dake wo mite yo
触れ合えば想いは通うはずだろう
fureaeba omoi wa kayou hazu darou
君と重ねたいよ
kimi to kasanetai yo
不可能だろうか
fukanou darou ka
Nibiiro
Fuera de la ventana siempre es lo mismo
Un paisaje sin color
Como si estuviera
Encerrado en una caja con llave
Esos ojos inocentes
¿Qué es lo que reflejan ahora?
Incluso cuando la distancia se vuelve cero
No puedo llegar a ti
En este mundo melancólico, estoy solo
Por favor, ahora mírame solo a mí
Si nos tocamos, nuestros sentimientos deberían conectarse
Quiero entrelazarme contigo
¿Es imposible?
Siempre miro hacia arriba y es lo mismo
Un cielo nocturno sin color
En esta oscuridad interminable
Seguramente me he perdido
Desde la primera vez lo supe
En mi corazón
Piensas en alguien que no soy yo
Y abrazas este cuerpo
Si esto es un beso falso
Por favor, mantén los ojos cerrados
Si es posible, quiero volver a aquel lugar
Quiero decírtelo
Ya es demasiado tarde
¿Puedes escucharme?
¿Por qué solo los recuerdos no se desvanecen?
Si este fuera el último beso
¿Volverán los colores?
En este mundo melancólico, estoy solo
Por favor, ahora mírame solo a mí
Si nos tocamos, nuestros sentimientos deberían conectarse
Quiero entrelazarme contigo
¿Es imposible?