395px

Aliento de bebé

Yukari Tamura

Baby's Breath

花にふるあめをまよなかのにじを
Hana ni furu ame wo mayonaka no niji wo
きみのこころもいまかんじてますか
Kimi no kokoro mo ima kanji te masu ka?
いままでのきもち....これからのきもち....きみにおくるはなたば
Ima made no kimochi.... korekara no kimochi.... kimi ni okuru hanataba

ひとりぼっちのあのころのわたし
Hitoribocchi no ano koro no watashi
おおきなゆめやとおいそらみてました
Ookina yume ya tooi sora mi te mashi ta
きみにであえてとびらがひらいて
Kimi ni deae te tobira ga hirai te
ちいさなことがしあわせになりました
Chiisana koto ga shiawase ni nari mashi ta

ばらのじゃむみたいにこころがとけたの
Bara no jamu mitai ni kokoro ga toke ta no
うれしいことばも
Ureshii kotoba mo
きみがくれたbaby's breath
Kimi ga kure ta baby's breath

しあわせのたねをてのひらにのせて
Shiawase no tane wo tenohira ni nose te
おおきなはなたばをとどけたくて
Ookina hanataba wo todoke taku te
たいせつなものは....たいせつなひとに....かならずとどくからね
Taisetsu na mono wa.... taisetsu na hito ni.... kanarazu todoku kara ne

あおいじてんしゃだいすきなまちで
Aoi jitensha daisuki na machi de
なにげないひびずっとつづけばいいな
Nanigenai hibi zutto tsuduke ba ii na
うたをうたってこころをつないで
Uta o utatte kokoro o tsunai de
ときにはなみだいっしょにながしたいな
Tokiniha namida issho ni nagashi tai na

それはいっしゅんでもえいえんでもない
Sore wa isshun demo eien demo nai
たいせつなじかん
Taisetsu na ji ka n
きみとすごすprecious time
Kimi to sugosu precious time

やわらかなかぜがみどりのきせつが
Yawaraka na kaze ga midori no kisetsu ga
きみのこころをいまふきぬけますか
Kimi no kokoro wo ima fukinuke masu ka?
みえないきもちを..ちいさなゆうきを
Mie nai kimochi wo.. chiisana yuuki wo
あしたもとどけたいな
Ashita mo todoke tai na

ひとはさびしいときあいをみつけるの
Hito wa sabishii toki ai wo mitsukeru no
であえてよかった
Deae te yokatta
きみにとどけ!baby's breath
Kimi ni todoke! baby's breath

しあわせのたねをてのひらにのせて
Shiawase no tane wo tenohira ni nose te
おおきなはなたばをとどけたくて
Ookina hanataba wo todoke taku te
たいせつなものは....たいせつなひとに....かならずとどくからね
Taisetsu na mono wa.... taisetsu na hito ni.... kanarazu todoku kara ne

花にふるあめをまよなかのにじを
Hana ni furu ame wo mayonaka no niji wo
きみのこころもいまかんじてますか
Kimi no kokoro mo ima kanji te masu ka ?
いままでのきもち....これからのきもち....きみにおくるはなたば
Ima made no kimochi.... korekara no kimochi.... kimi ni okuru hanataba

Aliento de bebé

Lloviendo sobre las flores, bajo el arcoíris de medianoche
¿Puedes sentir ahora también tu corazón?
Los sentimientos hasta ahora... los sentimientos de ahora... te envío un ramo de flores

Yo en aquel entonces, solitaria
Miraba grandes sueños y un lejano cielo
Al encontrarte, se abrió la puerta
Pequeñas cosas se convirtieron en felicidad

Mi corazón se derritió como mermelada de rosas
Incluso las palabras alegres
El aliento de bebé que me diste

Llevando semillas de felicidad en la palma de mi mano
Quiero entregar un gran ramo de flores
Lo importante... a las personas importantes... seguramente llegarán

En la ciudad que amaba, en mi bicicleta azul
Sería bueno si los días despreocupados continuaran
Cantando una canción, uniendo corazones
A veces quiero derramar lágrimas juntos

Eso no es un momento, no es la eternidad
Un momento importante
Pasando tiempo precioso contigo

¿El suave viento, la temporada verde
Ahora atraviesa tu corazón?
Quiero que los sentimientos invisibles... el pequeño coraje
Lleguen también mañana

Cuando las personas están solas, encuentran el amor en tiempos tristes
Fue bueno conocerte
¡Quiero que llegue a ti, aliento de bebé!

Llevando semillas de felicidad en la palma de mi mano
Quiero entregar un gran ramo de flores
Lo importante... a las personas importantes... seguramente llegarán

Lloviendo sobre las flores, bajo el arcoíris de medianoche
¿Puedes sentir ahora también tu corazón?
Los sentimientos hasta ahora... los sentimientos de ahora... te envío un ramo de flores

Escrita por: Mitsui Yukiko