arigatou
ながれぼし とおりすぎた
nagareboshi toorisugita
ねがいは いつでも おなじことばかり
negai wa itsu demo onaji koto bakari
ゆめのあしあとをたどり
yume no ashiato wo tadori
のこされたひびと PARE-DOはつづく
nokosareta hibi to PARE-DO wa tsudzuku
うみかぜほしぞらあさつゆゆきどけゆうぐれはなふさよあけ (の) ひかり
umikaze hoshizora asatsuyu yukidoke yuugure hanafusa yoake (no) hikari
あたえられたなら うけとろう
ataerareta nara uketorou
ひびをありがとう
hibi wo arigatou
ひとりでもいきられると
hitori demo ikirareru to
ほんきでおもってた
honki de omotteta
まだこどもだった
mada kodomo datta
かぎりあるこのちからを むだにはできない
kagiri aru kono chikara wo muda ni wa dekinai
PARE-DOはつづく
PARE-DO wa tsudzuku
まじめなはなしをまもるべきひとと
majime na hanashi wo mamoru beki hito to
こころのとびらをあけてはなそう
kokoro no tobira wo akete hanasou
ちいさなわたしはいなくなる
chiisana watashi wa inaku naru
ひびよありがとう
hibi yo arigatou
なつのたいようをなぐさめのあめを
natsu no taiyou wo nagusame no ame wo
ときどきはうそを わらうあなたを
tokidoki wa uso wo warau anata wo
なによりたいせつにしよういま
nani yori taisetsu ni shiyou ima
うみかぜほしぞらあさつゆゆきどけゆうぐれはなふさよあけ (の) ひかり
umikaze hoshizora asatsuyu yukidoke yuugure hanafusa yoake (no) hikari
あたえられたなら うけとろう
ataerareta nara uketorou
ひびよ
hibi yo
ありがとう ありがとう
arigatou arigatou
Gracias
Estrellas fugaces pasan
Los deseos siempre son los mismos
Siguiendo las huellas de los sueños
Los días dejados atrás y el desfile continúa
Brisa marina, cielo estrellado, rocío matutino, nieve derretida, atardecer, racimo de flores, amanecer (de) luz
Si se me da, lo aceptaré
Días, gracias
Aunque pueda vivir solo
Lo pensaba en serio
Todavía era un niño
No puedo desperdiciar este poder limitado
El desfile continúa
Con la persona que debe proteger conversaciones serias
Abre la puerta del corazón y hablemos
La pequeña yo desaparecerá
Días, gracias
El sol de verano, la lluvia reconfortante
A veces ríes con mentiras
Ahora más que nunca, hagamos lo más importante
Brisa marina, cielo estrellado, rocío matutino, nieve derretida, atardecer, racimo de flores, amanecer (de) luz
Si se me da, lo aceptaré
Días
Gracias, gracias