Bye Bye My Days
Hitori kiri de ii sonna yoru wa tsuyogari na boku ga kaodashiteru
Tomaru koto no nai kono hibi ga sukoshi kowai
Kisetsu ga mata megutte nani ga matteru no?
Imami ni yukou
Bye bye my days haru ni mukau chiisana kono ippo wa
Bye bye my days susumu ketsui yuuki ga hitsuyou dakedo
Arata na keshiki wo mi ni chotto isogou
Sakura-iro no kaze fuku koro wa mayou koto nante nai no kana
Doko ni ite mo onaji sora dakara mae wo mukeru
Kisetsu ga mata utsutte nani ga okoru ka wo tashikame ni yukou
Bye bye my days iki wo kirashi sagashita miraizu wa
Bye bye my days namida de sae kibou ni kawaru sutoorii
Arata na jibun ni ima te wo nobashite iku
Machiwabite ita dare mo mita koto nai sekai ni yukou
Bye bye my days haru ni mukau chiisana kono ippo wa
Bye bye my days susumu ketsui yuuki ga hitsuyou dakedo
Kagayaku mirai wo mitsuke ni yukou yo
Arata na keshiki wo mi ni chotto isogou
Adiós Mis Días
Solo está bien, en esa noche soy un yo fingido y valiente
Estos días sin parar son un poco aterradores
¿Qué está esperando mientras las estaciones vuelven a pasar?
Vamos ahora
Adiós mis días, este pequeño paso hacia la primavera
Adiós mis días, avanzar requiere determinación y coraje
Pero apresurémonos a ver un nuevo paisaje
Cuando sopla el viento color cerezo, ¿será que no me pierdo?
Estamos bajo el mismo cielo en cualquier lugar, así que miro hacia adelante
Vamos a confirmar qué sucede cuando las estaciones vuelven a reflejarse
Adiós mis días, buscando un futuro que tome aliento
Adiós mis días, incluso las lágrimas se convierten en esperanza en la historia
Extiendo mi mano hacia un nuevo yo ahora
Vamos a un mundo que nadie ha visto antes
Adiós mis días, este pequeño paso hacia la primavera
Adiós mis días, avanzar requiere determinación y coraje
Vamos a encontrar un futuro brillante
Apresurémonos a ver un nuevo paisaje