Benisuzume
そとうみをかけてゆくしおのように
Sotoumi wo kakete yuku shio no you ni
このむねはいそいでいる
Kono mune wa isoide iru
あかつきにSHUPUURUをえがきながら
Akatsuki ni SHUPUURU wo egakinagara
くものむれわきあがるばしょへ
Kumo no mure wakiagaru basho he
だれかふこうにしても
Dareka fukou ni shite mo
あついきもちわとめられない
Atsui kimochi wa tomerarenai
おくびょうがかごのなかとじこめてた
Okubyou ga kago no naka tojikometeta
もういちどとばせてほしいの
Mou ichido tobasete hoshii no
だれにきんじられても
Dare ni kin'jirarete mo
うでにとびこみ\"Bravo!\"とさけぶ
Ude ni tobikomi "Bravo!" to sakebu
ぬけがらのからだだけすなにのこし
Nukegara no karada dake suna ni nokoshi
このむねはなみまへたびだつ
Kono mune wa namima he tabidatsu
あかつきにSHUPUURUをえがくように
Akatsuki ni SHUPUURU wo egaku you ni
もういちどとばせてほしいのたかくじゆうに
Mou ichido tobasete hoshii no takaku jiyuu ni
Avispón de la Bienaventuranza
Corriendo como la marea
Este corazón late apresurado
Pintando un amanecer mientras
Nos dirigimos hacia donde las nubes se elevan
Aunque alguien nos traiga desgracia
Este intenso sentimiento no se detiene
La cobardía encerrada en una jaula
Quiero liberarla una vez más
Aunque alguien nos juzgue
Saltamos con valentía y gritamos '¡Bravo!'
Dejando atrás solo un cuerpo vacío
Este corazón parte hacia lo desconocido
Pintando un amanecer como un SHUPUURU al amanecer
Quiero liberarlo una vez más, alto y libre