395px

Tejedora de Amor

Yumi Matsutoya

Weaver of Love

KOMURASAKIならしちがつのくれたばかりのそらのいろ
KOMURASAKI nara shichi-gatsu no kureta bakari no sora no iro
いまはとおくへいったひとわずかにあかねのこし
Ima wa tooku he itta hito wazuka ni akane nokoshi

あれはゆかたのぎょうれつがやまのこみちをみえがくれ
Are wa yukata no gyouretsu ga yama no komichi wo miegakure
ほたるのようなちょうちんをほしへとはこんでゆく
Hotaru no youna chouchin' wo hoshi he to hakon'de yuku

わたしははしのたもとであなたへととどくように
Watashi wa hashi no tamoto de anata he to todoku you ni
ひっそりとああひっそりと
Hissori to aa hissori to
こころのはたをおるの
Kokoro no hata wo oru no

みみをふるわすかぜのねはねむりおくれたぎんやんま
Mimi wo furuwasu kaze no ne wa nemuriokureta gin'yan'ma
いつかまたねとささやいていしころわたってゆく
Itsuka mata ne to sasayaite ishi koro watatte yuku

わたしはつゆくささしたなつのよのはれすがたで
Watashi wa tsuyu kusa sashita natsu no yo no haresugata de
きらきらとああきらきらと
Kirakira to aa kirakira to
なみだをこぼしてるの
Namida wo koboshiteru no

かなしいゆめをすすぐにはささにせせらぐかわかみの
Kanashii yume wo susugu niwa sasa ni seseragu kawakami no
くめばちぎれるつめたさにいくつもふねをうかべ
Kumebachigireru tsumetasa ni ikutsu mo fune wo ukabe

わたしはひとりすわってあなたにあうひおもって
Watashi wa hitori suwatte anata ni au hi omotte
ひっそりとああひっそりと
Hissori to aa hissori to
こころのはたをおるの
Kokoro no hata wo oru no
きらきらとああきらきらと
Kirakira to aa kirakira to
なみだをこぼしてるの
Namida wo koboshiteru no

Tejedora de Amor

Si fuera Komurasaki, el color del cielo al atardecer en julio
Ahora, una persona se ha ido lejos, dejando solo un rastro de carmesí

Esa es la procesión de yukata que se esconde en el camino de la montaña
Llevando linternas brillantes como luciérnagas hacia las estrellas

Me siento en el borde del puente, para que mi corazón pueda alcanzarte
Silenciosamente, ah, silenciosamente
Tejiendo la bandera de mi corazón

El sonido del viento que sacude mis oídos es como un caballo de plata dormido
Alguna vez, susurrará 'hasta luego' y cruzará la piedra de voluntad

Con la apariencia radiante de una noche de verano cubierta de rocío
Brillando, ah, brillando
Derramando lágrimas

En el jardín que bordea un triste sueño, un espantapájaros de paja
Cortando la frialdad que se cuela, muchos barcos flotan

Me siento sola, pensando en el día en que te encontraré
Silenciosamente, ah, silenciosamente
Tejiendo la bandera de mi corazón
Brillando, ah, brillando
Derramando lágrimas