Haru yo, koi
あわきひかり たつにわかあめ
awaki hikari tatsu niwakaame
いとしおもかげのじんちょうげ
itoshi omokage no jin'chouge
あふるるなみだのつぼみから
afururu namida no tsubomi kara
ひとつひとつかおりはじめる
hitotsu hitotsu kaori hajimeru
それはそれはそらをこえて
sore wa sore wa sora wo koete
やがてやがてむかえにくる
yagate yagate mukae ni kuru
はるよ とおきはるよ まぶたとじれば そこに
haru yo tooki haru yo mabuta tojireba soko ni
あいをくれし きみのなつかしきこえがする
ai wo kureshi kimi no natsukashiki koe ga suru
きみにあずけし わがこころは
kimi ni azukeshi waga kokoro wa
いまでもへんじをまっています
ima demo hen'ji wo matte imasu
どれほどつきひがながれても
dore hodo tsukihi ga nagarete mo
ずっとずっとまっています
zutto zutto matte imasu
それはそれはあすをこえて
sore wa sore wa asu wo koete
いつかいつかきっととどく
itsuka itsuka kitto todoku
はるよ まだみぬはる まよいたちとまるとき
haru yo mada minu haru mayoi tachidomaru toki
ゆめをくれし きみのまなさしがかたをだく
yume wo kureshi kimi no manazashi ga kata wo daku
ゆめよ あさきゆめよ わたしはここにいます
yume yo asaki yume yo watashi wa koko ni imasu
きみをおもいながら ひとりあるいています
kimi wo omoinagara hitori aruite imasu
ながるるあめのごとく ながるるはなのごとく
nagaruru ame no gotoku nagaruru hana no gotoku
はるよ とおきはるよ まぶたとじれば そこに
haru yo tooki haru yo mabuta tojireba soko ni
あいをくれし きみのなつかしきこえがする
ai wo kureshi kimi no natsukashiki koe ga suru
はるよ まだみぬはる まよいたちとまるとき
haru yo mada minu haru mayoi tachidomaru toki
ゆめをくれし きみのまなさしがかたをだく
yume wo kureshi kimi no manazashi ga kata wo daku
Primavera, lejana primavera
Una lluvia de suaves luces
Dulcemente cae en las caras de las dafnes
Los botones están llenos de lágrimas
Y poco, a poco su perfume llena en aire
Sobrepasando, sobrepasando el cielo
Pronto, pronto vendrá a mí
Primavera, lejana primavera, al cerrar mis ojos siempre estás aquí
Tú, quien me dio esperanza, ya puedo oír tu nostálgica voz
Mi corazón, el que te entregué
Sigue esperando tu respuesta
No importa cuántos años pasen
Siempre, siempre te esperaré
Sobrepasando, sobrepasando el mañana
Pronto, pronto deberás alcanzarme
Primavera, aún no te veo, cuando pierdo mi camino, me detengo
Tú, quién me dio un sueño, tus miradas me acaricían
Mi sueño, mi sueño superficial, ¿no me ves?
Solo camino y pienso en ti
Fluyo con la lluvia, y brotó con las flores
Primavera, lejana primavera, al cerrar mis ojos siempre estás aquí
Tú, quien me dio esperanza, ya puedo oír tu nostálgica voz
Primavera, aún no te veo, cuando pierdo mi camino, me detengo
Tú, quién me dio un sueño, tus miradas me acaricían