Kage Ni Natte
なんてふしぎな光を浮かべた霧の夜なの
Nante fushigina hikari o ukabeta kiri no yoruna no
どこへ続くの街路樹の影たち
Doko e tsuzuku no gairoju no kagetachi
指が痛いほど残らずダイヤルしたけど
Yubi ga itai hodo nokorazu daiyarushita kedo
呼び出しの音だけが耳の底に繰り返す
Yobidashi no oto dake ga mimi no soko ni kurikaesu
こんな時はすぐにワードローブ散らかし
Konna toki wa sugu ni wa-do ro-bu chirakashi
くたびれたシャツを選んで
Kutabireta shatsu o erande
外へ出て行こう少し背中丸め
Soto e deteyukou sukoshi senaka marume
踊るように歩こう
Odoru yōni arukou
最終の電車が響き残して流れた
Saishū no densha ga hibiki nokoshite nagareta
一番懐かしい遠いイメージのように
Ichiban natsukashii tōi ime-ji no yōni
冷え出した掌で包んでる紙コップは
Hiedashita tenohira de tsutsunderu kami koppu wa
ドーナツ屋の薄いコーヒー
Do-natsuya no usui ko-hi
真夜中はすべてがこびることもなく
Mayonaka wa subete ga kobiru koto mo naku
それでいて優しい
Soredeite yasashii
昔確かにどこかで出会った一枚の願い
Mukashi tashika ni doko ka de deatta ichi mai no nega
寂しい心から君を自由にする
Sabishii kokoro kara kimi o jiyū ni suru
軽くスキトレート
Karuku sukitōrasete
昔確かにどこかで出会った一枚の願い
Mukashi tashika ni doko ka de deatta ichi mai no nega
寂しい心から君を自由にする
Sabishii kokoro kara kimi o jiyū ni suru
軽くスキトレート
Karuku sukitōrasete
なんてふしぎななんてふしぎな霧の夜なの
Nante fushigina nante fushigina kiri no yoruna no
どこへ続くの街路樹の影たち
Doko e tsuzuku no gairoju no kagetachi
Convertirse en sombra
Qué extraña luz flota en la noche de niebla
¿Hacia dónde se dirigen las sombras de los árboles en la calle?
Tan doloridos mis dedos al marcar el número y no quedó rastro
Solo el sonido de la llamada se repite en lo más profundo de mis oídos
En momentos como este, desordenaré el armario de inmediato
Escogeré una camisa desgastada
Saldré afuera con la espalda encorvada un poco
Caminaré como si estuviera bailando
El último tren resonó y se fue
Como la imagen más lejana y nostálgica
Sostengo en mis manos frías un vaso de papel
Con café aguado de la tienda de donas
La medianoche es amable
Sin que nada se desmorone
Hace tiempo, sin duda nos encontramos con un deseo
Que te libere de mi corazón solitario
Ligeramente recto y sincero
Hace tiempo, sin duda nos encontramos con un deseo
Que te libere de mi corazón solitario
Ligeramente recto y sincero
Qué extraña, qué extraña noche de niebla
¿Hacia dónde se dirigen las sombras de los árboles en la calle?