Yume no Tsuzuki
Ho ho sa? てのなるほうへ
Ho ho sa? te no naru hou he
Ho ho sa? いざすすもううぜ
Ho ho sa? iza susumo u ze
lalalala
lalalala
lalalala
lalalala
Start again... I ' m living for me
Start again... I ' m living for me
dare ni mo ie nai kanashimi o
dare ni mo ie nai kanashimi o
dare mo ga kakae te mo
dare mo ga kakae te mo
うつむくひにはむじゃきにはなすきみを
utsumuku hi ni ha mujaki ni hanasu kimi o
もういちど
mouichido
あるいてきたみちしょうねんのように ( すみわたる Blue sky )
arui te ki ta michi shounen no you ni ( sumiwataru Blue sky )
どろだらけだけどまちがいはない
do ro darake da kedo machigai ha nai
I have come this far, I won ' t look back
I have come this far, I won ' t look back
いきばをなくしてもふるさとのように ( いつでもまつ Country road )
ikiba o nakushi te mo furusato no you ni ( itsu demo matsu Country road )
きづかせてくれる my promise
kiduka se te kureru my promise
ここはまだゆめのつづき
koko ha mada yumenotsuduki
すぎるかぜをせんとうにきみのゆめをえんそうし
sugiru kaze o sentou ni kimi no yume o ensou shi
Clap your hands, Clap your hands わになっておどれ
Clap your hands, Clap your hands wa ni natte odore
I run to you... I don ' t cry
I run to you... I don ' t cry
ふゆぞらをかけぬけて
fuyuzora o kakenuke te
あのほしをつかみたい
ano hoshi o tsukami tai
こごえるなかほしのかずほどきみをおもった
kogoeru naka hoshi no kazu hodo kimi o omotta
あるいたあしあとしょうじょのように ( すみわたる Blue sky )
arui ta ashiato shoujo no you ni ( sumiwataru Blue sky )
ちいさくいちほずつだけどまちがいはない
chiisaku ichi ho zutsu da kedo machigai ha nai
I have come this far, I won ' t look back
I have come this far, I won ' t look back
なんどでもなんどでも
nan do demo nan do demo
たちあがっていけるよ ( くものむこうさ? Fly high )
tachiagatte ikeru yo ( kumo no mukou sa? Fly high )
ひとりじゃないから you ' re smile
hitori ja nai kara you ' re smile
ここはまだゆめのつづき
koko ha mada yumenotsuduki
Oh, Life goes on, Hey
Oh, Life goes on, Hey
Oh, Dream goes on, Hey
Oh, Dream goes on, Hey
Oh, Life goes on, Hey
Oh, Life goes on, Hey
あの日えがいたゆめはつづくじゅんすいなこころいまときはなつ!
ano hi egai ta yume ha tsuduku junsui na kokoro ima tokihanatsu!
ゆめのつづきがあるからぼくはいる ( すみわたる Blue sky )
yumenotsuduki ga aru kara boku ha iru ( sumiwataru Blue sky )
どろだらけだけどまちがいはない
do ro darake da kedo machigai ha nai
I have come this far, I won ' t look back
I have come this far, I won ' t look back
いきばをなくしてもふるさとのように ( いつでもまつ Country road )
ikiba o nakushi te mo furusato no you ni ( itsu demo matsu Country road )
きづかせてくれる my promise
kiduka se te kureru my promise
かならずはなさくから
kanarazu hana saku kara
なんどでもなんどでも
nan do demo nan do demo
たちあがっていけるよ
tachiagatte ikeru yo
ひとりじゃないから you ' re smile
hitori ja nai kara you ' re smile
ここはまだゆめのつづき
koko ha mada yumenotsuduki
Continuación del sueño
Ho ho sa? ¿Hacia dónde va el sonido de las manos?...
Ho ho sa? ¡Ahora avanza!
lalalala...
lalalala...
Comenzar de nuevo... Estoy viviendo por mí
La tristeza que nadie puede decir
Todos la llevan a cuestas
En los días en los que miras hacia abajo, te veo hablar inocentemente
Una vez más
Caminando por el camino como un niño (cielo azul claro)
Aunque esté lleno de lodo, no hay errores
He llegado hasta aquí, no miraré atrás
Aunque pierda mi camino, como mi hogar (siempre esperando en el camino del campo)
Entiendes mi promesa
Este lugar sigue siendo el sueño
Corriendo contra el viento, resonando tu sueño
Aplaudan, aplaudan y bailen
Corro hacia ti... No lloro
Atravesando el cielo invernal
Quiero alcanzar esa estrella
Dentro del frío, pensé en ti tanto como estrellas hay en el cielo
Las huellas que dejé, como una niña (cielo azul claro)
Paso a paso, aunque sea pequeño, no hay errores
He llegado hasta aquí, no miraré atrás
Una y otra vez
Puedo levantarme (¿más allá de las nubes? Vuela alto)
Porque no estoy solo, tu sonrisa
Este lugar sigue siendo el sueño
Oh, la vida continúa, hey
Oh, el sueño continúa, hey
Oh, la vida continúa, hey
El sueño que pinté ese día sigue en mi corazón puro, ¡ahora lo libero!
Porque tengo un sueño que seguir (cielo azul claro)
Aunque esté lleno de lodo, no hay errores
He llegado hasta aquí, no miraré atrás
Aunque pierda mi camino, como mi hogar (siempre esperando en el camino del campo)
Entiendes mi promesa
Florecerá una flor sin falta
Una y otra vez
Puedo levantarme
Porque no estoy solo, tu sonrisa
Este lugar sigue siendo el sueño