395px

Mentai Cosmic

Yunomi

Mentai Cosmic

とどけとどけ
todoke todoke!
はるか未来へ
haruka mirai e
めぐるよ君に届け
meguru yo kimi ni todoke
たぐりよせてこの赤い糸
taguriyose te kono akai ito
たぶん運命の人
tabun unmei no hito
さあ行くよ、はるか宇宙へ
sā iku yo, haruka uchū e
長い旅路の果てに
nagai tabiji no hate ni
ちょっと刺激とか欲しいなら
chotto shigeki toka hoshii nara
辛いのは我慢してね
karai no wa gaman shi te ne

旅立ち、果てない空
tabidachi, hate nai sukai
さあ夢と希望リュックの中に
sā yume to kibō ryukku no naka ni
制服ひるがえして教室飛び出した
seifuku hirugaeshi te kyōshitsu tobidashi ta
今さっき上がった雨雲
kon sakki agatta amagumo
水たまりに映るコスモ
mizutamari ni utsuru kosumo
飛び越えて私さながら冒険少女
tobikoe te watashi sanagara bōken shōjo

たぶん完璧主義なあの子
tabun kanpeki shugi na ano ko
正体はエイリアン
shōtai wa eirian
華麗な地球防衛軍
kayowaki chikyū bōei gun
とても敵わない
totemo teki wana iya
だっていつだって待ってばかりだ
datte itsu datte matte bakari da
恋の予感
koi no yokan
新宿駅ホームに降りたなら
shinjuku eki hōmu ni ori ta nara

とどけとどけ
todoke todoke!
はるか未来へ
haruka mirai e
めぐるよ君に届け
meguru yo kimi ni todoke
たぐりよせてこの赤い糸
taguriyose te kono akai ito
たぶん運命の人
tabun unmei no hito
このまま銀河を越えた
kono mama ginga o koe ta
いく千、夜の果てに
iku sen, yoru no hate ni
君の星がそこにあるなら
kimi no hoshi ga soko ni aru nara
どうか待っていてほしいな
dōka matte i te hoshii na

あやまち消せない過去だし
ayamachikese nai kako da shi
明日を塗り替えればファンシー
ashita o nurikaere ba fanshī
制服は着替えたロケットの登場印
seifuku wa kigae ta roketto no tōjō in
穴がち無重力暮らし
anagachi mu jūryoku kurashi
まあ悪くはないみたいだし
mā waruku wa nai mitai da shi
手にした自由でまた自分探し
te ni shi ta jiyū de mata jibun sagashi

お気に入りの喫茶店
okiniiri no kissaten
まさか今休業中
masaka kyō kyūgyō chū
星に願いを込めて
hoshi ni negai o kome te
恋はほら珍道中
koi wa hora chin dōchū
だっていつだって待ってばかりじゃ
datte itsu datte matte bakari ja
空に消える
sora ni kieru
小さな手そっと伸ばしたなら
chīsana te sotto nobashi ta nara

お願いお願い
onegai onegai
まだやめないで
mada yame nai de
ちょっとだけ時間を止めて
chotto dake toki o tome te
胸の奥がほら痛むから
mune no oku ga hora itamu kara
どうか振り返らないで
dōka furikaera nai de
このまま銀河を越えた
kono mama ginga o koe ta
いく千、夜の果てに
iku sen, yoru no hate ni
君の星がそこにあるなら
kimi no hoshi ga soko ni aru nara
どうか待っていてほしいな
dōka matte i te hoshii na

さあとどけ
sā todoke!
はるか未来へ
haruka mirai e
めぐるよ君に届け
meguru yo kimi ni todoke
たぐりよせてこの赤い糸
taguriyose te kono akai ito
たぶん運命の人
tabun unmei no hito
さあ行くよ、はるか宇宙へ
sā iku yo, haruka uchū e
長い旅路の果てに
nagai tabiji no hate ni
ちょっと刺激とか欲しいなら
chotto shigeki toka hoshii nara
辛いのは我慢してね
karai no wa gaman shi te ne

めめめめめめめん太鼓
me me me me me me men taiko
君をもっと知りたいの
kimi o motto shiri tai no
めめめめめめめん太鼓
me me me me me me men taiko
少し背伸びもしたいの
sukoshi senobi mo shi tai no

Mentai Cosmic

Breng het, breng het
Naar de verre toekomst
Ik draai om jou te bereiken
Trek aan deze rode draad
Misschien de persoon van mijn lot
Kom op, we gaan, naar de verre ruimte
Aan het einde van de lange reis
Als je een beetje spanning wilt
Moet je de pijn maar doorstaan

Vertrek, eindeloze lucht
Kom op, dromen en hoop in mijn rugzak
In mijn uniform de klas uitgestormd
Net de regenwolken verdwenen
De plas weerspiegelt de kosmos
Ik spring eroverheen, als een avontuurlijk meisje

Misschien dat perfecte meisje
De waarheid is dat ze een alien is
De prachtige aardse defensiemacht
Daar kan ik niet tegenop
Want ik wacht altijd maar af
De voorbode van de liefde
Als ik op het perron van Shinjuku stap

Breng het, breng het
Naar de verre toekomst
Ik draai om jou te bereiken
Trek aan deze rode draad
Misschien de persoon van mijn lot
Als we zo de melkweg oversteken
Duizenden, aan het einde van de nacht
Als jouw ster daar is
Hoop ik dat je op me wilt wachten

Een verleden dat ik niet kan wissen
Als ik de toekomst opnieuw kleur, wordt het fancy
Het uniform is de markering van mijn raket
Een leven zonder gewicht
Nou, het lijkt niet slecht te zijn
Met de vrijheid die ik heb, zoek ik weer naar mezelf

Mijn favoriete café
Is nu gesloten, wat een verrassing
Met een wens naar de sterren
De liefde is een avontuur
Want ik wacht altijd maar af
Verdwijnt in de lucht
Als ik mijn kleine handje voorzichtig uitsteek

Alsjeblieft, alsjeblieft
Stop nog niet
Houd de tijd even stil
Want mijn hart doet pijn
Kijk alsjeblieft niet om
Als we zo de melkweg oversteken
Duizenden, aan het einde van de nacht
Als jouw ster daar is
Hoop ik dat je op me wilt wachten

Kom op, breng het
Naar de verre toekomst
Ik draai om jou te bereiken
Trek aan deze rode draad
Misschien de persoon van mijn lot
Kom op, we gaan, naar de verre ruimte
Aan het einde van de lange reis
Als je een beetje spanning wilt
Moet je de pijn maar doorstaan

Me-me-me-me-me-me-men-taiko
Ik wil je beter leren kennen
Me-me-me-me-me-me-men-taiko
Ik wil ook een beetje op mijn tenen staan

Escrita por: