395px

Carrera

Yup

Career

Such a pity to hear what had happened to your little sister
Death by a rape sounds quite disgusting
I bet you're going to miss her
It's a pity to hear what had happened to your of so lovely kids
Burnt with the house I'm sorry to hear it
But here's your big chance to get real rich.

refrain:
Dontcha cry, there's no reason why
The helping hand is near
Try to see the brighter sides and besides:
You still have your career.

It's a pity to hear what had happened to your only best friend
Had been hit by a car, well it seems to me
You won't talk with him ever again
And such a pity to hear what had happened to your handsome husband Ray:
Kidnapped by terrorists, well you have to marry a new
One (and he was a jerk anyway)

refrain

So you lost your sister, you lost your kids
Your best friend and the man you were married with
But if you think it once more, they deserved to die
They were just a bunch of mob
You still have the most important left: you still got your job

Carrera

Qué pena escuchar lo que le pasó a tu hermanita
La muerte por una violación suena asquerosa
Apuesto a que la extrañarás
Es una lástima escuchar lo que le pasó a tus tan adorables hijos
Quemados con la casa, lo siento escucharlo
Pero aquí está tu gran oportunidad para volverte realmente rico.

Estribillo:
No llores, no hay razón alguna
La mano amiga está cerca
Intenta ver el lado más brillante y además:
Todavía tienes tu carrera.

Es una lástima escuchar lo que le pasó a tu único mejor amigo
Fue golpeado por un auto, bueno, me parece
Que nunca más hablarás con él
Y qué pena escuchar lo que le pasó a tu apuesto esposo Ray
Secuestrado por terroristas, bueno, tendrás que casarte con uno nuevo
(Y de todos modos era un idiota)

Estribillo

Así que perdiste a tu hermana, perdiste a tus hijos
A tu mejor amigo y al hombre con el que estabas casada
Pero si lo piensas de nuevo, ellos merecían morir
Eran solo un grupo de imbéciles
Todavía te queda lo más importante: todavía tienes tu trabajo

Escrita por: