Toppatakkeja ja Toledon terästä
Halleluja! Rasvaisten kasvojen
Keskessä leimusi tihrusilmät. Sen...
Sapeli kirkkainta Toledon terästä on:
Puukkoa teidänkin toppatakkeihin!
Oli hidas päivä. Puolen päivän matkan päässä täältä
Tuli alastomien jono poliisiasemalta -
Vaatteet vain katosivat päältä!
"Kajuuttaan rommia pullo!
Kissalle kilo silakoita!" - Kaukaisilla
Vesillä säteillään isä Aurinkoinen pieksi
Purtiloita: Noita murhaajia mukanaan
Virta vie. Mitä lie satamaan kulkeutuikaan,
Kun pukuja purkava vimmattu herra
Ristiin rastiin kaupunkia raivoaa,
Kiipeää niskaan, niskasta persaukseen
Asusteen hetkessä avaa... Ja katoaa!
Eikä enää ulsteria aivan,
Mutta oivan lompakon neiti saa.
Likainen mieli menee minne mielii!
Ja laiva, jossa on reikiä, uppoaa:
Madam, madam! On mahtavan meren pohjassa
Mittaamattomia kalleuksia
Huvijahdit, Ahti, hankit, mutta Shetlannin nummet
Ja Ohion pankit saa porhot ja pohatat varastaa,
Kultapaikatun suun palvelijaa kutsuen
Ne kahmii kaiken: senkin, minkä minä ansaitsen!
Sekä vievät sydämen juuri sen naapurin
Sulokkaan tyttären, palvotun taivaan tähtösen...
Niin tulee kirkas valo, sen keskestä pari:
Miehen dollarihymyyn istahtaa...
Ja ne paskantaa korulauseita, ja oksentavat
Hyvää oloa: elämän laatua! Ja rakastuvat
Tänä iltana sen kesähuvilassa.
Eikä maailma minun vuokseni käy muuttumaan
Eikä sinunkaan: maailma menee menojaan
Ja likainen mieli minne mielii, niin
Ja laiva, jossa on reikiä
Uppoaa.
Toppatakkeja ja Toledon terästä
¡Aleluya! En medio de rostros grasientos
Brillaban los ojos entrecerrados. Su...
Sable de acero más brillante de Toledo:
¡Cuchillo para sus abrigos de invierno también!
Fue un día lento. A medio día de distancia de aquí
Llegó una fila de desnudos desde la comisaría -
¡Las ropas simplemente desaparecieron!
'¡Una botella de ron para la cabina!
'¡Un kilo de arenques para el gato!' - En lejanas
Aguas, el padre Sol con sus rayos azotaba
A los piratas: Con esos asesinos a bordo
La corriente los lleva. Lo que sea que llegue al puerto,
Cuando un señor desesperado por deshacerse de su traje
Recorre la ciudad de arriba abajo,
Sube por la espalda, de la nuca al trasero
Abre el atuendo en un instante... ¡Y desaparece!
Ya no tiene su abrigo,
Pero la señorita obtiene una billetera decente.
¡La mente sucia va donde quiere!
Y el barco, lleno de agujeros, se hunde:
¡Señora, señora! En el fondo del poderoso mar
Hay tesoros incontables
Yates de lujo, Ahti, los consigues, pero los páramos de Shetland
Y los bancos de Ohio son saqueados por los ricos y poderosos,
Llamando al sirviente de la boca dorada
Se llevan todo: ¡incluso lo que yo merezco!
Y se llevan el corazón justo de la vecina
La encantadora hija, la estrella del cielo adorada...
Entonces llega una luz brillante, de entre ellos dos:
Se sienta en la sonrisa de dólar del hombre...
Y ellos hablan mierda y vomitan
Felicidad: ¡calidad de vida! Y se enamoran
Esta noche en su casa de verano.
El mundo no va a cambiar por mí
Ni por ti: el mundo sigue su curso
Y la mente sucia va donde quiere, así que
Y el barco, lleno de agujeros
Se hunde.