Cabelos Brancos
Meus cabelos brancos
Não são da idade, são solavancos da vida
São saudades, são esperanças antigas em corpo novo
São muitas cantigas que eu não cantei para o meu povo
As lágrimas que um dia vires escorrerem no meu rosto
Não são de pena, não são de desgostos
São gotas de água que eu guardei de cada uma das quatorze chuvas
Que eu esperei meus cabelos esbranqueceram
De tanto esperar, meus cabelos esbranqueceram
De tanto querer escolher, meus cabelos esbranqueceram
De tanta vontade de escolher, meus cabelos esbranqueceram
Lá ia lale
Lá ia lale
Lá ia lale
Cabelos brancos de agora, não é velhice
São como as rugas de outrora, que não são como as de agora
Que são de amarguras, esperanças maduras
Experiências prematuras de meninice
Cabelos brancos de outrora eram lembranças não são como os de agora
Que são esperanças, esperanças maduras
Experiências e amarguras que querem que agente evite outras aventuras
Lá ia lale
Lá ia lale
Lá ia lale
Lá ia lale
Lá ia lale
Lá ia lale
Cheveux Blancs
Mes cheveux blancs
Ne sont pas liés à l'âge, ce sont des secousses de la vie
Ce sont des souvenirs, des espoirs anciens dans un corps nouveau
Ce sont tant de chansons que je n'ai pas chantées pour mon peuple
Les larmes que j'ai vues couler un jour sur mon visage
Ne sont pas de la pitié, ne sont pas de la tristesse
Ce sont des gouttes d'eau que j'ai gardées de chacune des quatorze pluies
Que j'ai attendues, mes cheveux ont blanchi
À force d'attendre, mes cheveux ont blanchi
À force de vouloir choisir, mes cheveux ont blanchi
À force de vouloir choisir, mes cheveux ont blanchi
Là ia lale
Là ia lale
Là ia lale
Cheveux blancs d'aujourd'hui, ce n'est pas la vieillesse
C'est comme les rides d'autrefois, qui ne sont pas comme celles d'aujourd'hui
Qui sont des amertumes, des espoirs mûrs
Des expériences prématurées de l'enfance
Cheveux blancs d'autrefois étaient des souvenirs, ne sont pas comme ceux d'aujourd'hui
Qui sont des espoirs, des espoirs mûrs
Des expériences et des amertumes qui veulent qu'on évite d'autres aventures
Là ia lale
Là ia lale
Là ia lale
Là ia lale
Là ia lale
Là ia lale
Escrita por: Yuri da Cunha