Koi No Yokogao
かなしいひびも
Kanashii hibi mo
やっとわすれたころ
Yatto wasureta koro
あなたとここで
Anata to koko de
あいたくはなかった
Aitaku wa nakatta
ひさしぶりだね
Hisashiburida ne
さそうひとみに
Sasou hitomi ni
いいそびれたさようならを
Ii sobireta sayounara o
たてんでいたのよ
Tatande ita no yo
きょうはほろにがい
Kyou wa horonigai
こいのかおでとおりすぎた
Koi no kao de toori sugita
あすはしょうねんの
Asu wa shounen no
えがおみせてさらいにきて
Egao misete sarai ni kite
あなたのきもちがよみきれないの
Anata no kimochi ga yomikirenai no
よあけのゆめへ
Yoake no yume e
たずねてくれたひは
Tazunete kureta hi wa
ぶるーなあさが
Buruu na asa ga
ひどくさびしかった
Hidoku sabishikatta
にどとあえない
Nidoto aenai
とおいところへ
Tooi tokoro e
ひとりたびのよていならば
Hitoritabi no yotei naraba
とりけしてしまう
Torikeshite shimau
きょうはなにげなく
Kyou wa nanigenaku
かぜのまちですれちがった
Kaze no machi de surechigatta
あすはおもいきり
Asu wa omoikiri
りょうてへひろげだきしめてね
Ryoute e hiroge dakishimete ne
ざわめくおもいをそっとゆるして
Zawameku omoi o sotto yurushite
きょうはほろにがい
Kyou wa horonigai
こいのかおでとおりすぎた
Koi no kao de toori sugita
あすはしょうねんの
Asu wa shounen no
えがおみせてさらいにきて
Egao misete sarai ni kite
あなたのきもちがよみきれないの
Anata no kimochi ga yomikirenai no
El Rostro de un Amor
Incluso los días tristes
Cuando finalmente los olvidé
Aquí contigo
No deseaba encontrarme
Ha pasado mucho tiempo, ¿verdad?
En esos ojos tentadores
Me despedí con un adiós
Que apenas pude articular
Hoy pasé de largo
Con el rostro de un amor amargo
Mañana, muestra tu sonrisa de niño
Y ven a buscarme a la orilla
No puedo entender tus sentimientos
El día que me preguntaste
Sobre los sueños al amanecer
Esa mañana azul
Fue terriblemente solitaria
Nunca más nos veremos
Si es hacia un lugar lejano
Si es un viaje en solitario
Lo cancelaré
Hoy nos cruzamos
Descuidadamente en la ciudad del viento
Mañana, con todas mis fuerzas
Extiende tus brazos y abrázame
Perdona suavemente estos sentimientos tumultuosos
Hoy pasé de largo
Con el rostro de un amor amargo
Mañana, muestra tu sonrisa de niño
Y ven a buscarme a la orilla
No puedo entender tus sentimientos