Tala'a al-Badru 'Alayna
Tala'al-Badru 'alayna,
min thaniyyatil-Wada'
wajaba al-shukru 'alayna,
ma da'a lillahi da'
O the White Moon rose over us
From the Valley of Wada'
And we owe it to show gratefulness
Where the call is to Allah
Ayyuha al-mab'uthu fina
ji'ta bi-al-amri al-muta'
Ji'ta sharrafta al-Madinah
marhaban ya khayra da'
O you who were raised amongst us
coming with a work to be obeyed
You have brought to this city nobleness
Welcome! best call to God's way
Tala'al-Badru 'alayna,
min thaniyyatil-Wada'
wajaba al-shukru 'alayna,
ma da'a lillahi da'
Der Mond ist über uns aufgegangen
Der Mond ist über uns aufgegangen,
Vom Tal von Wada‘.
Und wir sind verpflichtet, Dankbarkeit zu zeigen,
Wo der Ruf zu Allah ertönt.
O der Weiße Mond ist über uns aufgegangen,
Vom Tal von Wada‘.
Und wir sind verpflichtet, Dankbarkeit zu zeigen,
Wo der Ruf zu Allah ertönt.
O du, der du unter uns erhoben wurdest,
Kommst mit einem Befehl, der zu befolgen ist.
Du hast dieser Stadt Würde gebracht,
Willkommen! Bester Ruf zum Weg Gottes.
O du, der du unter uns erhoben wurdest,
Kommst mit einem Befehl, der zu befolgen ist.
Du hast dieser Stadt Würde gebracht,
Willkommen! Bester Ruf zum Weg Gottes.
Der Mond ist über uns aufgegangen,
Vom Tal von Wada‘.
Und wir sind verpflichtet, Dankbarkeit zu zeigen,
Wo der Ruf zu Allah ertönt.