395px

Blues del Piso de Edición

Yusuf Islam

Editing Floor Blues

I was born in the west-end
In the summer of '48
Above a small cafe
Some people liked to come there and call it night
But for me it was all day
Oh! Now the dogs keep a-growlin'
Round my front door
And the truth howled out from the editing floor

Years went by
Quarrymen came along
This boy became a star
Then he dropped - but got up again
With a black everly guitar
Then he searched along the road
A good song he was looking for
And the truth sang out from the editing floor

Big brother took a trip
As bold as he could be
To the place, he heard,
Where the good prophets used to walk
High above this dark world
Then the word came down
And the little brother saw
How the truth was buried on the editing floor

One day the papers rang us up,
T'check if I said this?
I said, "oh boy!
I'd never say that!"
Then we got down to the truth of it
But they never printed that!
Just like socrates, the man from greece
Fell down on his knees

Said, lord! Forgive them please
Forgive them please
And he spoke no more
And the cup spilled out on the editing floor

Blues del Piso de Edición

Nací en el oeste
En el verano del '48
Encima de un pequeño café
Algunas personas solían venir y llamarlo noche
Pero para mí era todo el día
¡Oh! Ahora los perros siguen gruñendo
En mi puerta principal
Y la verdad aullaba desde el piso de edición

Pasaron los años
Los canteros llegaron
Este chico se convirtió en una estrella
Luego cayó, pero se levantó de nuevo
Con una guitarra negra everly
Luego buscó por el camino
Una buena canción que buscaba
Y la verdad cantó desde el piso de edición

El hermano mayor se fue de viaje
Tan valiente como pudo ser
Al lugar, escuchó,
Donde solían caminar los buenos profetas
Muy por encima de este mundo oscuro
Entonces la palabra descendió
Y el hermano menor vio
Cómo la verdad estaba enterrada en el piso de edición

Un día los periódicos nos llamaron,
¿Para verificar si dije esto?
Dije, '¡oh chico!
¡Nunca diría eso!'
Luego llegamos a la verdad de eso
¡Pero nunca imprimieron eso!
Así como Sócrates, el hombre de Grecia
Cayó de rodillas

Dijo, ¡señor! Por favor, perdónalos
Perdónalos por favor
Y no habló más
Y la copa se derramó en el piso de edición

Escrita por: