Koufukuron
すべてなくせばらくになれるそのはずだった
subete nakuseba raku ni nareru sono hazu datta
こうむるふこうはひげきのびしょう
koumuru fukou wa higeki no bishou
ほんのいっぽさえもふみはずせばおちるならく
honno ippo sae mo fumihazuseba ochiru naraku
おそれるこころはなぜまたいきようとする
osoreru kokoro wa naze mata ikiyou to suru?
さめないあくむのようなこのげんじつはかみのけいじなのかいたずらなのか
samenai akumu no you na kono genjitsu wa kami no keiji na no ka itazura na no ka
あわれだろうだけどいまさらしんじたいものみつけてしまった
aware darou dakedo imasara shinjitai mono mitsukete shimatta
ならくつがえそうこうふくろんをぜつぼうのすべてにかいをだせれば
nara kutsugaesou koufukuron wo zetsubou no subete ni kai wo dasereba
さいごにのこるけつろんはきぼうなのか、あるいは
saigo ni nokoru ketsuron wa kibou na no ka, arui wa
どこへゆこうとあいみえるひとのぐこうに
doko e yukou to aimieru hito no gukou ni
このみつきさすこのよのむじょう
kono mi tsukisasu kono yo no mujou
ほんのいっしゅんであれうたがいがもたらすかげよ
honno isshun de are utagai ga motarasu kage yo
それでもこころはなぜまたしんじようとする
sore demo kokoro wa naze mata shinjiyou to suru?
とけないぱずるのようなこのなんだいはあくまのしょうめいかたばかりなのか
tokenai pazuru no you na kono nandai wa akuma no shoumei ka tabakari na no ka
むぼうだろうだけどそれでもにげるみちなどありとくはしない
mubou darou dakedo sore demo nigeru michi nado ari toku wa shinai
ならくつがえそうこうふくろんをいきどまりすべてをきょぜつしたまま
nara kutsugaesou koufukuron wo ikidomari subete wo kyozetsu shita mama
こたえをまえにまよいつづけていたならいつかは
kotae wo mae ni mayoi tsuzuketeita nara itsuka wa
るーれっとのうえでおどらされているなかで
ruuretto no ue de odorasareteiru naka de
たしかにであったきずなというなの
tashika ni deatta kizuna to iu na no
さめないあくむのようなこのげんじつはかみのけいじなのかいたずらなのか
samenai akumu no you na kono genjitsu wa kami no keiji na no ka itazura na no ka
あわれだろうだけどいまさらしんじたいものみつけてしまった
aware darou dakedo imasara shinjitai mono mitsukete shimatta
さあこのめにいまうつるせかいがてんごくかそれともじごくなのかは
saa kono me ni ima utsuru sekai ga tengoku ka sore tomo jigoku na no ka wa
かみがきめることじゃなかったじぶんいがいにきめられはしない
kami ga kimeru koto ja nakatta jibun igai ni kimerare wa shinai
ならくつがえそうこうふくろんをぜつぼうのすべてをぶちこわすのは
nara kutsugaesou koufukuron wo zetsubou no subete wo buchikowasu no wa
こうふくをえらびきぼうをしんじぬくいしだとしってみえたひかり
koufuku wo erabi kibou wo shinjinuku ishi da to shitte mieta hikari
Teoría de la felicidad
Si todo desapareciera, debería ser capaz de relajarme
La inutilidad y la desgracia se expanden
Si incluso un pequeño paso se da mal, caeremos
¿Por qué el corazón temeroso sigue intentando vivir?
Esta realidad, como un sueño eterno sin despertar, ¿es un castigo divino o una broma?
Es lamentable, pero ahora he encontrado algo en lo que creer de repente
Si pudiera cambiar todo y deshacerme de la desesperación
¿La tranquilidad que queda al final es esperanza o quizás?
A donde quiera que vaya, en la dirección de las personas que encuentro
En este mundo ilusorio que la luna ilumina
Incluso un instante de duda trae sombras
Aun así, ¿por qué el corazón sigue intentando creer?
Esta dificultad, como un rompecabezas insoluble, ¿es solo una demostración del diablo?
Puede ser desesperante, pero de todas formas no buscaré una salida
Si pudiera cambiar todo y mantenerme con vida
Si hubiera seguido dudando frente a las respuestas, algún día
Danzando en la regla, siendo engañado
La conexión que sin duda existió
Esta realidad, como un sueño eterno sin despertar, ¿es un castigo divino o una broma?
Es lamentable, pero ahora he encontrado algo en lo que creer de repente
Ahora, ¿este mundo que se refleja en mis ojos es el paraíso o el infierno?
No era decisión de los dioses, no se puede decidir más allá de uno mismo
Si pudiera cambiar todo y destruir la desesperación
He visto la luz que elige la felicidad y cree en la esperanza