Ohamoni Harorin
たいせつにしなきゃ、もっと
taisetsu ni shinakya, motto
せっかくせいしゅんでしょ
sekkaku seishun desho!
あしふんでるひまはないの
ashi funderu hima hanai no
あいつら、にげてくよ
aitsura, nigeteku yo!
どんなきもちでいるかは、かくどしだい
donna kimochi de iruka wa, kakudo shidai
とがってるくちもとと、りょうほうのまゆげ
togatteru kuchimoto to, ryouhou no mayuge
ずっといっしょにいるのに、かんぺきじゃない
zutto issho ni iru no ni, kanpeki janai
わからないところもあるね
wakaranai tokoro mo arune
まだまだだよ
mada mada da yo
さみしがり、そのくせ、いじっぱり
samishigari, sono kuse, ijippari
あまえてほしい、くれた、ふわり、ふんやり
amaete hoshii, kureta, fuwari, funyari
うれしくて、しあわせで、やさしくなれる
ureshikute, shiawase de, yasashiku nareru
つかまえた
tsukamae ta!
だれでもいいわけじゃなくて
dare demo ii wake janakute
どうでもよくなんかなくて
dou demo yoku nanka nakute
きみがいるから、きみがいるなら
kimi ga irukara, kimi ga irunara
だいじょうぶ
daijoubu
なきがする
na ki ga suru!
にどとこない、いまを、いまは
nidoto konai, ima wo, ima wa
あつめようよ、のこさないで
atsumeyou yo, nokosana de
もったいないよ、もったいないよ、たのしもう
mottainai yo, mottainai yo, tanoshimou!
らんらんらんらん、あっといまに
ran-ran-ran-ran, attoiumani
らんらんらんらん、つきひはめぐる
ran-ran-ran-ran, tsukihi wa meguru
おいしいきょうを、あじわうように、もにもに
oishii kyou o, ajiwau you ni, moni moni
わらおう、わらおう、おはもにもにもに
waraou, waraou, oha moni moni moni
そばにいるほど、ぼやけることもあって
soba ni iru hodo, boyakeru koto mo atte
なんげないひとことですれちがうけど
nanigenai hitokoto de, surechigaukedo
いつか、からかわれるのにあきたきみが
itsuka, karakawareru no ni akita kimi ga
ついてきてくれなくなったら、どうなるだろう
tsuitekitekurenaku nattara, dou naru darou
もしかして、そうぞうしたとたん
moshikashite, souzou shita totan
からだのちからぬけて、へたり、へなり
karada no chikara nukete, hetari, henari
よわくなる、こわくなる、らしくないでしょ
yowaku naru, kowaku naru, rashikunai desho?
ここだけさ
koko dakesa
むりばっかしちゃいけない、いけない
muri bakka shicha ikenai, ikenai
がんばんなくていいさ、いいさ
ganban nakute ii sa, ii sa
きみはかわいい、きみがかわいい
kimi wa kawaii, kimi ga kawaii
だいじょうぶ、そのままで
daijoubu, sono mama de
わざと、つくるものじゃなくて
wazato, tsukuru mono janakute
こころからのかおがみたい
kokoro kara no kao ga mitai
わけたくないな、わけたくないな、ほんとはね
waketakunai na, waketakunai na, honto wa ne
らんらんらんらん、あったかすぎて
ran-ran-ran-ran, attakasugite
らんらんらんらん、だいすきすぎて
ran-ran-ran-ran, daisukisugite
ないちゃいそうなときは、でかく、はろはろ
naichai souna toki wa, dekaku, haro haro
いってみよう、はろはろはろりん
itte miyou, haro haro haro rin
つかまえた
tsukamae ta!
だれでもいいわけじゃなくて
dare demo ii wake ja nakute
どうでもよくなんかなくて
dou demo yoku nanka nakute
きみがいるから、きみがいるなら
kimi ga irukara, kimi ga irunara
だいじょうぶ…なきがする
daijoubu… na ki ga suru!
にどとこない、いまを、いまは
nidoto konai, ima wo, ima wa
あつめようよ、のこさないで
atsumeyou yo, nokosanai de
もったいないよ、もったいないよ、たのしもう
mottainai yo, mottainai yo, tanoshimou!
らんらんらんらん、あっといまに
ran-ran-ran-ran, attoiuma ni
らんらんらんらん、つきひはめぐる
ran-ran-ran-ran, tsukihi wa meguru
こうかいだけは、しないように、もにもに
koukai dake wa, shinai you ni, moni moni
わらおう、わらおう、おはもにもにも
waraou, waraou, oha moni moni moni
たいせつにしなきゃ、もっと
taisetsu ni shinakya, motto
せっかくせいしゅんでしょ
sekkaku seishun desho!
あしふんでるひまはないの
ashi funderu hima hanai no
あいつら、にがさない
aitsura, nigasanai!
おはもにもにも
oha moni moni moni
Ohamoni Harorin
Debo cuidarte más,
que esto es la juventud,
no hay tiempo para quedarme atrás,
ellos se están escapando.
Cómo me siento depende del ángulo,
con la boca torcida y las cejas alzadas,
aunque siempre estemos juntos, no es perfecto,
hay cosas que no entiendo,
me falta mucho aún.
Soy un poco solitario, pero terco,
quiero que me abraces, suave, ligero,
me siento feliz, contento, puedo ser amable.
Te atrapé.
No es que me sirva cualquiera,
no es que no me importe,
porque estás tú, si estás tú,
está bien.
Siento que voy a llorar,
no quiero que esto se acabe,
recojamos el momento, no lo dejemos ir,
sería un desperdicio, sería un desperdicio, disfrutemos.
La la la la, en un instante,
la la la la, el tiempo pasa,
como si saboreáramos este delicioso hoy,
riámonos, riámonos, oh, la la la.
Cuanto más cerca estás, a veces se vuelve borroso,
con una palabra casual nos cruzamos,
pero algún día, cuando te canses de las burlas,
¿qué pasará si dejas de seguirme?
Quizás, en el momento en que lo imagine,
mi cuerpo se relaje, me derrumbe, me debilite,
me volveré frágil, me daré miedo, no es propio de mí,
solo aquí.
No debes esforzarte tanto, no, no,
no tienes que esforzarte, está bien,
eres linda, eres linda,
está bien, así como eres.
No es algo que se deba forzar,
quiero ver una sonrisa sincera.
No quiero separarme, no quiero separarme, en realidad.
La la la la, es demasiado cálido,
la la la la, te quiero demasiado,
cuando sienta que voy a llorar, grande, hola,
vamos a intentarlo, hola, hola, hola.
Te atrapé.
No es que me sirva cualquiera,
no es que no me importe,
porque estás tú, si estás tú,
está bien... siento que voy a llorar.
No quiero que esto se acabe,
recojamos el momento, no lo dejemos ir,
sería un desperdicio, sería un desperdicio, disfrutemos.
La la la la, en un instante,
la la la la, el tiempo pasa,
no quiero tener remordimientos,
riámonos, riámonos, oh, la la la.
Debo cuidarte más,
que esto es la juventud,
no hay tiempo para quedarme atrás,
ellos no me dejarán ir.
Oh, la la la.